OLIVETTI OFX 180 - Machine à écrire

OFX 180 - Machine à écrire OLIVETTI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OFX 180 OLIVETTI au format PDF.

📄 53 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OLIVETTI OFX 180 - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilFax
Technologie d'impressionThermique
Résolution d'impressionNon précisé
Vitesse d'envoiNon précisé
Capacité du récepteurNon précisé
Nombre de touchesPlus de 20
AffichageÉcran LCD
AlimentationÉlectrique
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonctions supplémentairesRépondeur, numérotation rapide
ConnectivitéLigne téléphonique standard
Capacité papierNon précisé
Langues supportéesMultilingue
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - OFX 180 OLIVETTI

Comment réinitialiser l'OLIVETTI OFX 180 ?
Pour réinitialiser l'OLIVETTI OFX 180, éteignez la machine, puis maintenez enfoncé le bouton 'Reset' tout en la rallumant. Relâchez le bouton lorsque l'écran affiche 'Réinitialisation terminée'.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Essayez de changer de prise ou de câble d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment remplacer le ruban de l'OLIVETTI OFX 180 ?
Pour remplacer le ruban, ouvrez le couvercle de l'imprimante, retirez le guide-ruban, puis enlevez l'ancien ruban. Installez le nouveau ruban en suivant les flèches sur le mécanisme, puis refermez le couvercle.
Pourquoi mon imprimante imprime-t-elle des caractères illisibles ?
Les caractères illisibles peuvent être dus à un ruban usé ou mal installé. Vérifiez l'état du ruban et remplacez-le si nécessaire. Assurez-vous également que le papier est correctement chargé.
Comment ajuster la taille de la police sur l'OLIVETTI OFX 180 ?
Pour ajuster la taille de la police, consultez le manuel d'utilisation pour accéder aux paramètres de mise en page. Utilisez les boutons de réglage pour sélectionner la taille de police souhaitée.
Que faire si l'OLIVETTI OFX 180 affiche un message d'erreur ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour les solutions spécifiques. En général, redémarrer l'imprimante peut parfois résoudre des problèmes temporaires.
Comment nettoyer l'OLIVETTI OFX 180 ?
Pour nettoyer l'imprimante, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs. Nettoyez également les rouleaux et les têtes d'impression délicatement.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'OLIVETTI OFX 180 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées auprès de revendeurs agréés OLIVETTI ou sur des sites spécialisés en pièces d'imprimantes. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des pièces.
Comment changer le papier dans l'OLIVETTI OFX 180 ?
Pour changer le papier, ouvrez le compartiment à papier, retirez le papier usé, puis insérez une nouvelle ramette de papier en veillant à respecter les guides de chargement.
L'OLIVETTI OFX 180 peut-elle imprimer en couleur ?
Non, l'OLIVETTI OFX 180 est une imprimante matricielle qui ne prend en charge que l'impression en noir et blanc.

Questions des utilisateurs sur OFX 180 OLIVETTI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à écrire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OFX 180 - OLIVETTI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OFX 180 de la marque OLIVETTI.

MODE D'EMPLOI OFX 180 OLIVETTI

11020 ARNAD (Italie)

Olivetti Tecnost, S.p.A.

Tous droits réservés

Le constructeur se reserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis.

Cet équipement a reçu l'agrément, conformément à la décision 482/98/CE du Conseil, concernant la connexion paneuropeanne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC). Toutefois, comme il existe des différences d'un pays à l'autre entre les RTPC, l'agrément en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTPC. En cas de problème, contactez en premier lieu le fournisseur du produit.

Le fabricant déclare, sous sa responsabilité exclusive, que ce produit est conforme à la directive 1999/05/CE.

La conformité est garantie par le label (C) appliqué sur le produit même.

Déclaration de compatibilité réseau

Nous déclarons que ce produit a été consq pour fonctionner au sein de tous les reseaux des pays de la Communauté Européenne, de la Suisse et de la Norvège.

Dans chaque pays, la pleine compatibilité réseau pourrait dépendre de la prédisposition adéquate des interrupteurs logiciels nationaux. En cas de problème concernant la connexion à des réseaux autres que les réseaux RTPC CE, contactez votre centre d'assistance technique national.

Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent comprometer la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du produit :

  • Alimentation électric quarée erronée.
  • Installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d'utilisation fourni avec le produit.
  • Remplacement de composants ou d'accessoires originaux par des pieces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé.

La prise doit être facilement accessible et doit se couver à proximé du fax. Pourdéconnecter l'appareil du réseau électrique, débranchez la fiche du cable d'alimentation.

PREMIERE SECTION

AVANT L'UTILISATION

CONSULTATION DU MANUEL

PRECAUTIONS CONCERNANT L'UTILISATION

PRECAUTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION

PARAMETRES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION .......I

CONTENU DE L'EMBALLAGE

APERCU DU TELECOPIEUR II

TABLEEAUDBORD

TABLEEAUDBORD III

COMPOSANTS IV

UTILISATION IMMEDIATE V

ENVIRONNEMENT D'INSTALLATION V

CONNEXION AU RESEAU TELEPHONIQUE ET AU SECTEUR ELECTRIQUE V

DEFINITION DES PARAMETRES INDISPENSABLES POUR UN CORRECT FONCTIONNEMENT VI

DEFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION ... VI

DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE VII

PREPARATION POUR L'UTILISATION VIII

EMISSION X

EMISSION D'UN ORIGINAL X

EMISSION AVEC ECOUTE DES TONALITES DE LIGNE ......XI

EMISSION AVEC DECROCHEMENT DU COMBINE
TELEPHONIQUE

RECEPTION XII

RECEPTION MANUELLE XII

RECEPTION AUTOMATIQUE XII

RECEPTION EN MODALITE "FAX/TEL." XII

UTILISATION DU TELEPHONE XIII

COPIE XIII

EXECUTION D'UNE OU PLUSIEURS COPIES XIII

SECONDSECTION

INSTALLATION 1

CONNEXION AU RESEAU TELEPHONIQUE 1

CONNEXION DU COMBINE TELEPHONIQUE 3

LES CODES D'ERREUR 25

SIGNALISATIONS ET MESSAGES 26

OPERATIONS D'ENTRETIEN 28

REEMPLACEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION 28

RETABLISSEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION ET CONTROLE DES BUSES 28

NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES DE LA TETE D'IMPRESSION 29

NETTOYAGE DES BUSES DE LA TETE D'IMPRESSION 29

NETTOYAGE DE LA BANDE ESSUIE-TETE 29

NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE 30

NETTOYAGE DE LA CARROSSEIRE 30

RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCE OU D'UNE FEUILLE DE PAPIER COINCEE 30

DONNEES TECHNIQUES 31

INDEX 32

CONSULTATION DU MANUEL

Le manuel est divisé en deux sections principales : la première section, composée des chapitres "Aperçu du télécopieur" et "Utilisation immédiate", vous fournir une description sommaire du télécopieur, et vous permet de linstaller et de l'utiliser immidiatement, en n'exploitant toutes qu'une faible partie de son potentiel. Au terme de cette phase initiale, vous pouvez consulter la seconde section du manuel : cette section déscrit de façon plus approfondie le télécopieur et ses nombreuses fonctions.

PRECAUTIONS CONCERNANT L'UTILISATION

  • Ne répAREz jamais le fax personnellement : le retrait de la carrosserie vous expose à des risques de décharges électriques oud'autre nature. Contactez toujours un technicien qualifié.
  • Si vous n'utilise pas le fax pendant une longue période, déconnectez-le de la prise d'alimentation : vous éviterez que des interférences ou des coupures de secteur puisent l'endommager.
  • En cas d'orage, nous vous conseillons de déconnecter l'appareil de la prise secteur et de la prise téléphonique, pour éviter tout endommagement du télécopieur.
  • En cas de coupure de courant ou d'interruption de l'alimentation, vous ne pouvez ni effectuer ni receivevoir un appel téléphonique, car le pavé numérique est désactivé.

Cependant, si vous nevez absolument effectuer un appel, vous pouvez connecter directement au fax un téléphone d'urgence (homologué par le gerant du réseau).

PRECAUTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION

  • Placez le fax sur une surface stable et horizontale, afin d'éviter des chutes qui pourrait bleisser des personnes ou endommager le produit.
  • Evitez que le fax entre en contact avec des liquides ou de la vapeur. Ne l'installez pas à proximé de sources de chaleur ou dans des lieux poussièreux. Ne l'exposez pas à la lumière directe du soleil.
  • Eloignez-le également d'autres dispositifs électriques ou électroniques pouvant générer des interférences (appareils de radio, de télévision, etc.).
  • Conservez un espace libre suffisant autour du fax pour autoriser une bonne ventilation. Les conditions ambiantes ideales prévoient une température de 5^ à 35^ et un taux d'humidité entre 15% et 85% .
  • Libérez un espace suffisant devant la fente d'expulsion des originaux émis et copés, afin que ceux-ci ne tombent pas au sol.

PARAMETRES D'INSTALLATION ET DE CONFIGURATION

Les valeurs prédéfinies pour les paramètres nationaux d'installation et de configuration peuvent varier en fonction des exigences d'homologation ou des nécessités de certains utilisateurs. Par conséquent, ces valeurs ne correspondant pas obligatoirement à celles mentionnées dans ce manuel, et nous vous conseillons d'imprimer ces valeurs avant de les modifier.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Outre l'appareil et le present manuel, l'emballage contient les éléments suivants :

Le cable de connexion à la ligne téléphonique.
La fiche téléphonique (dans certains pays).
- La confection contenant la tête d'impression monochrome fournie avec l'appareil (non rechargeable).
Le combiné téléphonique.
Le support pour le papier d'alimentation.
- Le masque permettant de nationaliser la partie centrale du tableau de bord.
- La liste des centres d'assistance client Olivetti (Olivetti Customer Service).

TABLEAU DE BORD

OLIVETTI OFX 180 - TABLEAU DE BORD - 1

TOUCHE RECALL

Lorsque le combiné est décroché, accès aux fonctions spéciales offertes par l'administrateur du réseau : ces fonctions sont généralement appelées REGISTER RECALL (fonction R).

TOUCHES NUMERIQUES

Composition du numero de fax ou de téléphone.

Si vous appuyez sur une de ces touches pendant plus d'une seconde, vous sélectionnez automatiquement (si vous avez effectué la programmation) le numéro de téléphone ou de fax qui lui est associé (numérotable rapide).

Définition de n'importe qu'elle donnée numérique.

Selection des chiffres et des caractères
alphanumericques, durant la définition des
numeros et des noms.

Dans la numérotation multifréquence, envoi d'une tonalité pour les services spéciaux du réseau.

Selection "en arrête" et "en avant" des caractères et des symboles spéciaux, durant la définition des noms.

Uniquement : composition des codes de commande à distance.

Avant ou après la composition du numero de fax ou de téléphone, passage temporaire de la numérotation à impulsions à la numérotation multifréquence.

OLIVETTI OFX 180 - TOUCHES NUMERIQUES - 1
TABLEAU DE BORD

TOUCHES.DIAL/CLEAR

Suivie de la pression de deux touches numériques (01-32), cette touche permet de selectionner automatiquement (si vous avez effectué la programmation) le numero de téléphone ou de fax associé à ces touches. Effacement des définitions erronées.

TOUCHE EXTERNAL

Si le télécopieur est connecté à un central privé :

Si vous appuyez sur cette touche avant de composer un numéro de téléphone ou de fax, vous accédez au réseau public.

COMPOSANTS

Les figures illustrrent les composants externes et internes du télécopieur.

OLIVETTI OFX 180 - COMPOSANTS - 1

OLIVETTI OFX 180 - COMPOSANTS - 2

Ce chapitre fournit une description de base du télécopieur : il indique les procédures relatives à son installation et à son utilisation immédiate, en n'exploitant toute fois qu'une faible partie de son potentiel. Pour une utilisation optimale du télécopieur, consultez les chapîtres correspondants.

Ce chapitre est structured de façon à vous fournir une approche graduelle et systématique au télécopieur : par conséquent, nous vous conseillons de consulter les arguments traités dans l'ordre indiqué.

ENVIRONNEMENT D'INSTALLATION

Placez le teteopieur sur une surface stable. Laissez un espace libre suffisant autour de l'appareil, pour garantir une belle circulation de l'air. Eloigne z le teteopieur des sources de chaleur, et ne I'installez pas dans un endroit poussiereux ou humide. N'exposez pas l'appareil a la luziere directe du soleil.

CONNEXION AU RESEAU TELEPHONIQUE ET AU SECTEUR ELECTRIQUE

1 Connexion du télécopieur au réseau téléphonique

OLIVETTI OFX 180 - Connexion du télécopieur au réseau téléphonique - 1

IMPORTANT

Le télécopieur est prédisposé pour être raccordé au réseau téléphonique public. Si vous souhaïtez le raccorder à une ligne privée, et l'utiliser également sur le réseau public, consultez le paragraphe "Configuration du télécopieur aux caractéristiques de ligne", du chapitre "Installation".

2 Connexion du combiné téléphonique

OLIVETTI OFX 180 - Connexion du combiné téléphonique - 1

OLIVETTI OFX 180 - Connexion du combiné téléphonique - 2

3 Connexion du télécopier au secteur électrique

IMPORTANT

Avant de connecter le télécopieur, retirez la bande qui bloque le chariot portetête, en tirant la languette vers le haut (voir la figure ci-dessous).

OLIVETTI OFX 180 - IMPORTANT - 1

IMPORTANT

La fiche du cable d'alimentation peut varier en fonction du pays.

OLIVETTI OFX 180 - IMPORTANT - 1

DEFINITION DES PARAMETRES INDISPENSABLES POUR UN CORRECT FONCTIONNEMENT

Après la connexion au secteur électrique, le télécopieur effectue automatiquement un bref test de contrôle du fonctionnement de ses composants, et l'afficheur visualise les messages suivants (en général en angeais).

Sur la ligne supérieure :

AUTOMATIC RX

Sur la ligne inférieure, l'afficheur visualise en sequence les messages suivants :

CHECK PRINT HERD

SET DATE/TIME

IMPORTANT

Pour que le télécopieur puisse fonctionner correctement, vous doivent définir votre langue et votre pays.

DEFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION - 1

L'afficheur visualise la langue qui sera appliquée aux messages. Par exemple :

ENGLISH

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION - 2

Pour selectionner la langue désirée. Par exemple: FRANÇAIS

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION - 3

Pour confirmer la définition. L'afficheur visualise un pays de destination. Par exemple :

EUROPE

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION - 4

Pour selectionner le pays desired. Par exemple: FRANCE

Si vous ne parvenez pas à visualiser votre pays, consultez le tableau suivant :

PAYSPAYS A SELECTIONNER
Afrique du SudS. AFRICA
AllemagneDEUTSCHLAND
ArgentineAMERICA LATINA
AustralieNZL/Australia
AutricheÖSTERREICH
BelgiqueBELGIUM
BrésilBRASIL
ChiliAMERICA LATINA
ChineCHINA
ColombieAMERICA LATINA
DanemarkDANMARK
EspagneESPaña
FinlandeFINLAND
FranceFRANCE
GrèceINTERNATIONAL
HollandeHOLLAND
Hong KongSINGAPORE
IndeINDIA
IsraëlISRAEL
ItalieITALIA
LuxembourgBELGIUM
MexiqueAMERICA LATINA
NorvègeNORGE
Nouvelle-ZélandeNZL/Australia
PérouAMERICA LATINA
PortugalPORTUGAL
Reste du mondeINTERNATIONAL
Royaume-UniU.K.
SingapourSINGAPORE
SuèdeSVERIGE
SuisseSCHWEIZ
TaiwanTAIWAN
UruguayAMERICA LATINA
VenezuelaAMERICA LATINA

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA LANGUE ET DU PAYS DE DESTINATION - 5

Pour confirmer la définition.

Pour terminer la procédure.

DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE

La première fois que vous raccordez le télécopier au secteur, ou en cas de coupure de secteur, vous doivent définir la date et l'heure à l'aide de la procédure décrite ci-dessous.

Après avoir été définies, la date et l'heure peuvent être modifiées à tout moment (consultez le paragraphe "Modification de la date et de l'heure", du chapitre "Installation").

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE - 1

L'affeur visualise :

DATE ET HEURE

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE - 2

L'affeur visualise :

DATE:JU/MM/88

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE - 3

Pour sélectionner un autre format, appuyez sur /

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE - 4

L'afficheur visualise :

FORTIAT HEURE:24 H

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE - 5

Pour selectionner l'autre format (12 heures), appuyez sur /

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE - 6

L'affeur visualise :

JJ/NN/AR HH:MM

25-07-03 11:23

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE - 7

Frappez la nouvelle date et la nouvelle heures (par exemple 26-07-03 et 12:00). Dans qu'un chiffre est introduit, le curseur passse au chiffre suivant.

JJ/NN/RR HH:MM

26-07-03 12:00

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE - 8

Si vous ne souhaitez changer que quelques chiffres, déplacez le curseur sur ceux-ci à l'aide des touches / et replacez-les en entant les chiffres corrects.

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE - 9

Pour confirmer la définition. La procédure est terminée. La date et l'heure se mettront automatiquement à jour, et seront imprimées sur tous les documents émis.

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DE LA DATE ET DE L'HEURE - 10

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

REMARQUE

Si vous avez choisi le format sur 12 heures, la dette "p" (post meridiem) ou "a" (ante meridiem) apparait sur l'afficheur. Pour passer de l'une à l'autre, appuyez sur les touches / pour placer le curseur sous la dette à modifier, et appuyez ensuite sur la touche F. Si vous avez commis une erreur, ou si vous souhaitez interrompre la procEDURE, appuyez sur la touche

OLIVETTI OFX 180 - REMARQUE - 1

REMARQUE

Nous vous rappelons que l'etat d'attente indique la condition d'inactivité dans laquelle se trouve le fax : il s'agit de l'etat dans lequel vous pouvez effectuer les programmations.

PREPARATION POUR L'UTILISATION

OLIVETTI OFX 180 - PREPARATION POUR L'UTILISATION - 1
Chargement du papier d'impression

OLIVETTI OFX 180 - PREPARATION POUR L'UTILISATION - 2
IMPORTANT

A l'aide du levier de réglage (voir la figure ci-dessous), poussez les feuilles de façon à ce qu'elles butent contre les bords gauche et croit du bac d'alimentation.

OLIVETTI OFX 180 - PREPARATION POUR L'UTILISATION - 3

OLIVETTI OFX 180 - PREPARATION POUR L'UTILISATION - 4

2 Insertion de la tete d'impression

IMPORTANT

La tête d'impression fournie avec l'appareil vous permet d'imprimer jusqu'à 80 pages. En revanche, les têtes d'impression de rechange, d'une plus grande capacité, vous permettent d'imprimer jusqu'à 500 pages.

  • Format Test Chart ITU-TS n.1 (couverture du noir de 3,8%).

OLIVETTI OFX 180 - IMPORTANT - 1

OLIVETTI OFX 180 - IMPORTANT - 2

OLIVETTI OFX 180 - IMPORTANT - 3

OLIVETTI OFX 180 - IMPORTANT - 4

OLIVETTI OFX 180 - IMPORTANT - 5

OLIVETTI OFX 180 - IMPORTANT - 6

REMARQUE

Après avoir inséré la tête d'impression, le fax exécute la procédure de rétablissement et de contrôle des buses.
Cette procédure se termine par :

  • L'impression, sur la feuille automatiquement insérée, d'un résultat diagnostic. Cette impression contient :
  • Une échelle graduée permettant de contrôler le flux d'encre et les circuits électriques des buses de la tête d'impression.
  • De la graphique et du texte permettant d'évaluer la qualité d'impression.
  • La visualisation sur l'afficheur du message suivant : "CONTROLE IMPRES.", "1 = SORTIE 0 = REPET."

Examinez l'impression du résultat diagnostic de la façon suivante:

  • Contrôlez que l'échelle graduée ne présente aucune interruption, et que les zones noires neprésentent aucune ligne blanche horizontal: si tel est le cas, cela signifie que la tête d'impression est parfaitement insérée et qu'elle fonctionne correctement. Dans ce cas, Sélectionnez l'options 1. Le fax returne à l'état d'attente initial, et est prét à être utiliser. L'afficheur visualise le message suivant :

REC.AUTOM.

25-07-03 11:23

  • En revanche, si vous remarquez des interruptions ou des lignes blanches, Sélectionnez l'option 0 pour répéter le nettoyage des buses : si la qualité de la nouvelle impression ne vous satisfait toujours pas, répétez encore une fois la procédure. Ensuite, si la qualité d'impression est toujours insuffisante, nettoyez les contacts électriques et les buses (consulbez les paragraphs "Nettoyage des contacts électriques de la tête d'impression" et "Nettoyage des buses de la tête d'impression", du chapitre "Opérations d'entretien").

IMPORTANT

Lorsque l'encre de la tête d'impression est presque épuisée,
l'afficheur visualise le message suivant:

PEU D'ENCRE

Simultanément, le télécopier imprime automatiquement une feuille, pour vous avertir que l'encre est sur le point de s'epuiser, et que vous devrez bientôt replacer la tête d'impression. En revanche, lorsque l'encre est epuisée, l'afficheur visualise le message suivant:

ENCRE EPUISEE

Pour remplaçer la tête d'impression, consultez le chapitre "Opérations d'entretien".

Pour acquerir de nouvelles têtes d'impression, consultez les codes indiqués à la fin du manuel.

Pour obtenir des informations plus détaillées sur l'utilisation correcte des têtes d'impression, consultez le paragraphe "Précautions d'emploi des têtes d'impression", du chapitre "Installation".

EMISSION

Si vous suivez les procédures décrites ci-dessous, vous pourrez utiliser immédiatement le télécopieur pour effectuer de simples opérations d'émission. Dans tous les cas, souvent-vous qu'il existe d'autres procédures pour composer le numéro du correspondant (numérotable, numérotable abrégée, etc.), et que l'appareil est en mesure d'utiliser d'autres modalités d'émission (émission différée, multidiffusion, émission depuis la mémoire, etc.): toutefois, pour bénéficier de ces fonctions, vous doivent programmer le télécopieur de façon adéquate (consultez les paragraphs "Programmation des numérotations rapide et abrégée" et "Emission", du chapitre "Opérations de base pour l'émission et la réception").

IMPORTANT

Toutes les émissions,quel que soit leur type,sont subbordonnées à l'insertion préalable de l'original dans le plateau d'introduction automatique des documents originaux (ADF).Par conséquent,avant d'effectuer l'émission, souvenir-vous d'insérer l'original dans I'ADF, sans forcer, et avec le côté à émettre tourné vers le bas.

EMISSION D'UN ORIGINAL

Représentation schématique de la procédure :

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION D'UN ORIGINAL - 1

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION D'UN ORIGINAL - 2

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION D'UN ORIGINAL - 3

Description détaillée de la méthode :

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et [ ] (standard).

Pour modifier les valeurs de contraste et de résolution, consultez le paragraphe "Réglage du contraste et de la résolution", du chapitre "Opérations de base pour l'émission et la réception".

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION D'UN ORIGINAL - 4

Composez le numéro du fax du destinataire (32 chiffres au maximum) directement sur le pavé numérique du télécopier.

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION D'UN ORIGINAL - 5

Pour lancer l'émission.

Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'afficheur visualisependant quelques secondes le message "EMISSION ACHEVEE", et il visualise ensuite l'etat d'atte initial.

REMARQUE

Si vous avez commis une erreur, utilisez les touches «/» pour placer le curseur sur le chiffre erroné, et remplacez ce dernier par le chiffre correct. Pour supprimer complètement le numéro, appuyez sur la touche Clear

REMARQUE

Si vous désirez interrompre l'émission en cours, appuyez sur la touche : le fax éjecte l'original de l'ADF, et returne ensuite à l'état d'attente initial.

Si l'original à退市 est composé de plusieurs feuilles, avant d'appuyer sur la touche pour éjecter la première feuille, retirez manuellement toutes les autres.

EMISSION AVEC ECOUTE DES TONALITES DE LIGNE

Représentation schématique de la procédure :

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION AVEC ECOUTE DES TONALITES DE LIGNE - 1

Description détaillée de la méthode :

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (standard).

Pour modifier les valeurs de contraste et de résolution, consultez le paragraphe "Réglage du contraste et de la résolution", du chapitre "Opérations de base pour l'émission et la réception".

Pour écouter les tonalités de ligne. L'afficheur visualise :

COMPOSER NUMERO

OLIVETTI OFX 180 - COMPOSER NUMERO - 1

OLIVETTI OFX 180 - COMPOSER NUMERO - 2

Composez le numéro du fax du destinataire (32 chiffres au maximum) directement sur le pavé numérique du télécopier.

OLIVETTI OFX 180 - COMPOSER NUMERO - 3

Pour lancer l'émission,ès que vous entendrez la tonalité du fax du correspondant.

Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'affcheur visualisependant quelques secondes le message "EMISSION ACHVEE".

EMISSION AVEC DECROCHEMENT DU COMBINE TELEPHONIQUE

Représentation schématique de la procédure :

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION AVEC DECROCHEMENT DU COMBINE TELEPHONIQUE - 1

Description détaillée de la méthode :

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION AVEC DECROCHEMENT DU COMBINE TELEPHONIQUE - 2

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (standard).

Pour modifier les valeurs de contraste et de résolution, consultez le paragraphe "Réglage du contraste et de la résolution", du chapitre "Opérations de base pour l'émission et la réception".

Décrochez le combiné pour prendre la ligne. L'afficheur visualise :

APPEL TEL.

OLIVETTI OFX 180 - APPEL TEL. - 1

Composez le numéro du fax du destinataire (32 chiffres au maximum) directement sur le pavé numérique du télécopier.

Si le fax du destinataire est prédisposé pour la réception automatique, vous entendrez la tonalité du fax.

En revanche, si le fax est prédisposé pour la réception manuelle, le destinataire décrochera le combiné, vous l'inviterez à appuyer sur la touche d'envoi de son fax, et vous entendrez ensuite la tonalité du fax.

OLIVETTI OFX 180 - APPEL TEL. - 2

Pour lancer l'émission.

Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'affcheur visualisependant quelques secondes le message "EMISSION ACHVEE", et il visualise ensuite l'etat d'atte initial.

REMARQUE

Au terme de l'émission, si vous avez laissé le combiné décroché, le fax émet un signal sonore pour vous inviter à le raccrocher.

RECEPTION

Sur votre fax, vous pouvez programmertrois modes distincts de reception des documents: pour acceder à ces modes, appuyez sur la toucheRX MODE. Les modes de reception sont les suivants: reception manuelle, reception automatique et reception automatique en modalite "FAX/TEL."

RECEPTION MANUELLE

Ce mode de réception est indiqué lorsque vous étes present, et que vous pouvez répondre personnellement aux appeals.

Représentation schématique de la méthode :

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION MANUELLE - 1

Description détaillée de la méthode :

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION MANUELLE - 2

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

REC. MANUELLE

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION MANUELLE - 3

Dès que le téléphone sonne, décrochez le combiné pour prendre la ligne. L'afficheur visualise :

RPPEL TEL.

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION MANUELLE - 4

Lorsque vous entendez la tonalité du fax ou lorsque l'interlocuteur vous invite à receivevoir. L'afficheur visualise :

CONNEXION

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION MANUELLE - 5

Raccrochez le combiné.

Le fax commence à receivevoir, et l'afficheur visualise des informations sur la réception en cours, comme le numéro du fax de l'interlocuteur ou, s'il a été programmé, son nom.

Au terme de la réception, l'afficheur visualise pendant quelques secondes le message "RECEPT.ACHEVEE", et il visuaïse ensuite l'etat d'attente initial.

REMARQU E

Pour interrompree une reception en cours (quel que soit son type), appuyez sur la touche 0 . Le fax returne à l'etat d'attente initial.

RECEPTION AUTOMATIQUE

Ce mode de réception convient si vous estes absent, mais que vous désirez tout de même receivevoir des documents. Il s'agit du mode de réception prédéfini sur le fax : si tel n'est pas le cas, appuyez sur la touche RX MODE jusqu'à ce que l'afficheur visualise :

REC.AUTOM

RECEPTION EN MODALITE "FAX/TEL."

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION EN MODALITE "FAX/TEL." - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

REC. FAX/TEL.

Vous avez prédisposé le fax à receivevoir dans le mode télécopieur/ téléphone. Dans ce mode de réception, le comportement du fax dépend de la provenance de l' appel (fax ou téléphone), et de votre présence ou de votre absence au moment de la réception. Le schéma ci-dessous vous illustrte ce comportement :

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION EN MODALITE "FAX/TEL." - 2

UTILISATION DU TELEPHONE

Lorsque you prenez la ligne en decrochant le combiné, you pouvez bénéficier de toutes les fonctions communes aux apparciels télphoniques traditionnels disponibles sur le marché.

Parmi ces fonctions, nous pouvons mentionner la fonction R (REGISTER RECALL, activée, après une programmation ajusté, à l'aide de la touche () ; consultez le paragraphe "Configuration du télécopier aux caractéristiques de ligne", du chapitre "Installation"): cette fonction vous permet d'acceder aux services spéciaux offerts par l'administrateur du réseau téléphonique.

Vous pouvez également bénéficier des fonctions suivantes :

Appeler un correspondant à l'aide des procédures de numération rapides programmesées (consultez les paragraphs "Téléphoner à l'aide de la numération rapide" et "Téléphoner à l'aide de la numération abrégée", du chapitre "Pour téléphoner").
- Suspendre momentanément une conversation téléphonique en appuyant sur la touche RX MODE (ATTENTE). Pour reprendre la conversation, appuyez de nouveau sur cette touche.

COPIE

EXECUTION D'UNE OU PLUSIEURS COPIES

Voussouspouceutiliservoretefax commeunphotocopieur. La qualite de la reproduction obtenuedependdes valeurs de contraste et derésolution selectionnées avant l'execuptionde la copie (touches et

Insérez l'original dans l'ADF.

OLIVETTI OFX 180 - EXECUTION D'UNE OU PLUSIEURS COPIES - 1

L'afficheur visualise les valeurs initiales du contraste, de la résolution et de la reproduction : respectivement, NORMAL, TEXTE et 100% .

OLIVETTI OFX 180 - EXECUTION D'UNE OU PLUSIEURS COPIES - 2

Pour désir le type de contraste désiré : "CLAIR", "FONCE" ou "NORMAL".

OLIVETTI OFX 180 - EXECUTION D'UNE OU PLUSIEURS COPIES - 3

Pour désir le type de résolution désiré : "TEXTE" ou "PHOTO".

OLIVETTI OFX 180 - EXECUTION D'UNE OU PLUSIEURS COPIES - 4

Pour désirir la valeur de reproduction désirée : "100%". "140%" ou "70%".

Pour n'effectuer qu'une seule copie, appuyez directement sur la touche (1). Sinon, frappez le nombre de copies désiré (9 au maximum), avant d'appuyer sur la touche (2). Le fax méorise une par une les pages composant l'original, et il effectue ensuite les copies.

REMARQUE

Pour interrompre la copie en cours, appuyez deux fois sur la touche : à la première pression, le fax ejecte l'original de l'ADF, et à la seconde, il returne à l'état d'atteinte initial.

Si le document à退市 est composé de plusieurs feuilles, avant d'appuyer sur la touche ( ) pour éjecter la première, retirez manuellement toutes les autres feuilles.

La connexion à la ligne téléphonique du télécopier dépend de normes nationales propres à chaque pays : par conséquent, les figures suivantes n'illustrent que quelques types de connexion. Si dans votre pays la connexion à la ligne téléphonique est différente des connexions illustrées dans les figures, informez-vous sur les normes nationales en vigueur.

CONNEXION DU TELECOPIEUR

  1. Insérez le connecteur "miniature" (transparent) du cable de connexion à la ligne téléphonique dans la prise "LINE" du fax (voir les figures "1er cas", "2ème cas" ou "3ème cas").
  2. Insérez l'autre extrémité du cable dans la fiche téléphonique fournie (si prévue), et insérez ensuite cette fiche dans la prise murale de connexion à la ligne téléphonique (voir les figures "1er cas", "2ème cas" ou "3ème cas").

CONNEXION D'UN TELEPHONE D'URGENCE

Connexion - 1er cas

  1. Retirez évientuèlement le cache prédécoupé qui protège la prise de connexion à la ligne téléphonique "TEL" du fax, et insérez le cable téléphonique de l'appareil dans cette prise (voir la figure correspondante).

Si vous installation téléphonique est du type à prises multiples, vous pouvez racorder des apparêls téléphoniques supplémentaires à n'importe qu'elle prise disponible, à condition que l'installation soit une installation à plusieurs prises en parallèle. Pour vérifier cette éventualité, décrochez simultanément les combinés des apparêls téléphoniques préexistants : si les tonalités de ligne sont toujours presents, votre installation est du type à plusieurs prises en parallèle.

En revanche, si les tonalités de ligne ne sont pas prsentes lorsque vous décrochez simultanément les combinés des apparêls téléphoniques supplémentaires, cela signifie que votre installation est du type à plusieurs prises en série. Dans ce cas, raccordez le télécopieur à la prise la moins prioritaire.

Connexion - 2ème cas

  1. Insérez le connecteur ou la prise (nationalisée) de l'appareil dans la fiche-prise (voir la figure correspondante).

Connexion - 3ème cas

  1. Insérez la fiche de l'appareil dans la prise murale de connexion à la ligne téléphonique (voir la figure correspondante).

CONNEXION - 1ER CAS

OLIVETTI OFX 180 - CONNEXION - 1ER CAS - 1

CONNEXION - 2EME CAS (FRANCE)

OLIVETTI OFX 180 - CONNEXION - 2EME CAS (FRANCE) - 1

CONNEXION - 2EME CAS (BELGIQUE)

OLIVETTI OFX 180 - CONNEXION - 2EME CAS (BELGIQUE) - 1

OLIVETTI OFX 180 - CONNEXION - 2EME CAS (BELGIQUE) - 2

CONNEXION DU COMBINE TELEPHONIQUE

OLIVETTI OFX 180 - CONNEXION DU COMBINE TELEPHONIQUE - 1

OLIVETTI OFX 180 - CONNEXION DU COMBINE TELEPHONIQUE - 2

  1. Insérez le connecteur du cable du combiné dans la prise correspondante du fax (caracterisée par le symbole 一
  2. Placez le combiné sur son logement.

Avant de connecter le télécopier au secteur, retirez la bande qui bloque le chariot portetete, en tirant la languette vers le haut (cette languette depasse du plateau d'introduction automatique des documents originaux).

  1. Insérez la fiche du cable d'alimentation dans la prise murale du réseau d'alimentation électrique.

Le fax effectue automatiquement un test de contrôle du fonctionnement de ses composants, et l'afficheur visualise les messages suivants:

REC. AUTOM

VERIFETETI MP

REMARQUE

Le fax est connecté de façon permanente, et peut recevoir et émettre des documents 24 heures sur 24.

Pour lemettre hors tension,vousdevezdéconnecter la fiche du cable d'alimentation de la prise secteur,carle fax n'est pas équipé d'un interrupteur marche/arrêt.

REMARQUE

Si les messages ne sont pas affichés dans votre langue, sélectionnez la "LANGUE" désirée en appuyant sur les touches indiquées ci-dessous :

(F) + (1) : L'afficheur visualise la langue qui sera appliquée aux messages.

RESOL. CONTR.

/ : Pour selectionner la langue désirée.

: Pour confirmer la programmation.
: Pour terminer la procEDURE.

CHARGEMENT DU PAPIER

OLIVETTI OFX 180 - CHARGEMENT DU PAPIER - 1

OLIVETTI OFX 180 - CHARGEMENT DU PAPIER - 2

OLIVETTI OFX 180 - CHARGEMENT DU PAPIER - 3

  1. Insérez l'extension du support papier dans la fente correspondante, et poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
  2. Prenez les feuilles par le bord supérieur, et introduisez-les en les faisant "tomber" dans le bac (ASF), sans les plier et sans forcer.
  3. A l'aide du levier de réglage, poussez les feuilles contre le bord gauche du bac (ASF).

REMARQUE

Si vous ajoutez des feuilles alors qu'il y en a encore dans le bac, veillez à introduire les nouvelles feuilles sous et non pas sur les autres.

REMARQUE

Gráce à la mémoire dont il est doté, le télécopier peut recevoir jusqu'à un maximum de 21 pages, même si le bac ne contient aucune feuille.

VERIFICATION DU FORMAT D'IMPRESSION DEFINI SUR LE FAX

OLIVETTI OFX 180 - VERIFICATION DU FORMAT D'IMPRESSION DEFINI SUR LE FAX - 1

Après avoir régle manuelle le bac d'alimentation papier (ASF), pour garantir le fonctionnement correct du fax, vous doivent vérifier si le format d'impression prédisposé sur le fax correspond au format papier que vous désirez utiliser.

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.FAX

OLIVETTI OFX 180 - VERIFICATION DU FORMAT D'IMPRESSION DEFINI SUR LE FAX - 2

L'afficheur visualise :

OLIVETTI OFX 180 - VERIFICATION DU FORMAT D'IMPRESSION DEFINI SUR LE FAX - 3

DATE ET HEURE

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

PARAMETRES IMPR.

OLIVETTI OFX 180 - VERIFICATION DU FORMAT D'IMPRESSION DEFINI SUR LE FAX - 4

L'afficheur visualise :

FORMAT: RY

OLIVETTI OFX 180 - VERIFICATION DU FORMAT D'IMPRESSION DEFINI SUR LE FAX - 5

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser le format d'impression désiré.

INSERTION DE LA TETE D'IMPRESSION

OLIVETTI OFX 180 - INSERTION DE LA TETE D'IMPRESSION - 1

OLIVETTI OFX 180 - INSERTION DE LA TETE D'IMPRESSION - 2

OLIVETTI OFX 180 - INSERTION DE LA TETE D'IMPRESSION - 3

OLIVETTI OFX 180 - INSERTION DE LA TETE D'IMPRESSION - 4

OLIVETTI OFX 180 - INSERTION DE LA TETE D'IMPRESSION - 5

OLIVETTI OFX 180 - INSERTION DE LA TETE D'IMPRESSION - 6

1-2 Soulevez le couvercle du logement de la tête d'impression, comme indiquedans la figure.
3. Sortez la tête de son emballage, saisissez-la par sa poignée, et enlevez le film de protection des buses.
4. Evitez de toucher les buses et les contacts électriques.
5. Insérez la tête dans son logement, avec les contacts électriques orientés vers la partie frontale du fax.
6. Poussez la tête dans le sens de la flèche, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic qui confirme sa correcte insertion. Ensuite, fermez le couvercle du logement de la tête d'impression.

REMARQUE

Si après avoir inséré la tête, le message "VERIF.TETE IMP." apparait de nouveau sur l'afficheur, retirez la tête et essayez de la réintroduire en appuyant plus fermement. Si le message ne disparaît pas, retirez la tête d'impression et nettoyez les contacts électriques de la tête et du chariot porte-tête (consultez le paragraphe "Nettoyage des contacts électriques de la tête d'impression", du chapitre "Opérations d'entretien").

REMARQUE

Pour replacer la tete d'impression, consultez le chapitre "Opérations d'entretien".

PROCEDURE AUTOMATIQUE DE RETABLISSEMENT ET DE CONTROLE DES BUSES DE LA TETE D'IMPRESSION

Après avoir inséré la tête, le fax exécute la procédure de rétabillisement et de contrôle des buses. Cette procédure se termine par :

  • L'impression, sur la feuille automatiquement insérée, d'un résultat diagnostic. Cette impression contient :
  • Une échelle graduée permettant de contrôle le flux d'en-cre et les circuits électriques des buses de la tête d'impression.
  • De la graphique et du texte permettant d'évaluer la qualité d'impression.
  • La visualisation sur l'afficheur du message suivant : "CONTROLE IMPRES.", "1 = SORTIE 0 = REPET".

Examinez l'impression du résultat diagnostic de la façon suivante :

  • Contrôlez que l'échelle graduée ne présente aucune interruption, et que les zones noires neprésentent aucune ligne blanche horizontal: si tel est le cas, cela signifie que la tête d'impression est parfaitement insérée et qu'elle fonctionne correctement. Dans ce cas, Sélectionnez l'options 1. Le fax returne à l'état d'attente initial, et est prét à être utilisé. L'afficheur visualise le message suivant:

REC.AUTOM.

25-07-03 11:23

  • En revanche, si vous remarquez des interruptions ou des lignes blanches, Sélectionnez l'option 0 pour répéter le nettoyage des buses : si la qualité de la nouvelle impression ne vous satisfait toujours pas, répétez encore une fois la procédure. Ensuite, si la qualité d'impression est toujours insuffisante, nettoyez les contacts électriques et les buses (consultez les paragraphs "Nettoyage des contacts électriques de la tête d'impression" et "Nettoyage des buses de la tête d'impression", du chapitre "Opérations d'entretien").

PRECAUTIONS D'EMPLOI DES TETES D'IMPRESSION

Sur ce modele de télécopieur, vous ne pouvez utiliser que des têtes d'impression monochromes (noir). En outre, souvenez-vous que vous ne pouvez employerer que des têtes monoblocs (non rechargeables).

Lorsque vous changez la tete d'impression, prenez les précautions suivantes :

  • Evitez de toucher ou de poser la tête d'impression au niveau des buses ou des contacts électriques.
  • Ne tentez pas de recharger la tête d'impression : vous pourriez endommager la tête d'impression ou le fax.

Vous bénéficierez ainsi d'une tête d'impression efficace et d'une qualité d'impression optimale pour une longue période.

MODIFICATION DE LA DATE ET DE L'HEURE

Si la date et l'heure visualisées sur l'afficheur sont erronées, vous pouvez les modifier à tout moment.

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DE LA DATE ET DE L'HEURE - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.FRX

Ensuite, effectuez la procédure décrite dans le paragraphe "Définition de la date et de l'heure", du chapitre "Utilisation immédiate".

DEFINITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX

Après avoir été définis, le nom (16 caractères au maximum) et le nombre de fax (20 caractères au maximum) resteront valables jusqu'à ce que vous les modifiez, et seront imprimés sur toutes les pages reçues par le fax de votre correspondant.

Jusqu'acecque l'afficheur visualise: INSTALLATION

L'affeur visualise :

CONFIG.LIGNE TEL

Jusqu'acecque l'afficheur visualise : NOM EMETTEUR

L'affeur visualise :

INTRO. NON EMET.

Pour sélectionner de façon cyclique les caractères de chaque touche.

Pour laisser un espace vide, appuyez sur

Pour introduire dans votre nom des symboles spéciaux, par exemple &.

Si vous avez commis une erreur : placez le curseur sur le caractère erroné, à l'aide des touches «/«, et remplacez-le par le caractère correct.

Pour effacer complètement le nom.

Par exemple, pour introduire le nom "LARA":

Jusqu'acque lalettre"L"soitvisualisee.

Jusqu'acque la lette"A"soit visualisee.

Jusqu'acque la lettre "R" soit visualisee.

Jusqu'acque la lettre"A"soit visualisee.

Pour confirmer le nom. L'afficheur visualise :

NUM.TEL.EMETTEUR

Pour introduire le numero de fax, effectuez les opérations suivantes :

DEFINITION DU NUMERO DE FAX

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DU NUMERO DE FAX - 1

L'afficheur visualise : COMPOS.N°EMET

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DU NUMERO DE FAX - 2

Pour laisser un espace vide, appuyez sur

Si vous avez commis une erreur, suivez la même procédure que pour la définition du nom.

Si vous désírez entre un indicatif de pays, appuyez, au lieu des zéros, sur la touche *; le symbole "+" apparait sur l'afficheur.

OLIVETTI OFX 180 - DEFINITION DU NUMERO DE FAX - 3

Pour confirmer le numero de fax.

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

POSITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX

Les informations constituent l'en-tête de l'original à émettre (nom, numéro de fax, date et heures et nombre de pages) peuvent être reçues par le fax de votre correspondant à l'extérieur de la zone de texte (juste au-dessous du bord supérieur de la feuille) ou à l'intérieur de la zone de texte (légèrement plus bas que dans le cas précédent).

Le fax est prédisposé pour envoyer ces informations à l'intérieur de la zone de texte.

Modification de la position :

OLIVETTI OFX 180 - POSITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.RFX

OLIVETTI OFX 180 - POSITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX - 2

L'affeur visualise :

DATE ET HEURE

OLIVETTI OFX 180 - POSITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX - 3

L'afficheur visualise :

PARAMETRAGE

OLIVETTI OFX 180 - POSITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX - 4

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

EN-TETE INT.

OLIVETTI OFX 180 - POSITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX - 5

Appuyez sur les touches / pour selectionner le paramètre alternatif.

EN-TETEXT

OLIVETTI OFX 180 - POSITION DU NOM ET DU NUMERO DE FAX - 6

Pour confirmer la programmation.

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

CONFIGURATION DU TELECOPIEUR AUX CHARACTERISTIQUES DE LIGNE

CONNEXION DU TELECOPIEUR AU RESEAU PUBLIC

Le fax est déjà prédisposé pour être connecté au réseau public. Toutefois, nous vous conseillons de contrôler que les conditions suivantes sont respectées :

Le paramètre "RESEAU PUBLIC" est sélectionné.
- Le type de numérotationChoisi (multifréquence ou a impulsions) est conforme à celui utilisé par le central téléphonique public gérant la ligne à laquelle le fax est connecté. En cas de doute, informez-vous auprès de l'administrateur du réseau téléphonique public.

OLIVETTI OFX 180 - CONNEXION DU TELECOPIEUR AU RESEAU PUBLIC - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

INSTALLATION

OLIVETTI OFX 180 - INSTALLATION - 1

L'afficheur visualise :

CONFIG.LIGNE TEL

OLIVETTI OFX 180 - CONFIG.LIGNE TEL - 1

L'afficheur visualise :

RESEAU PUBLIC

OLIVETTI OFX 180 - RESEAU PUBLIC - 1

Si le fax est prédisposé pour la connexion à une "Ligne privée", appuyez sur les touches «/» pour sélectionner la connexion au "Réseau public".

OLIVETTI OFX 180 - RESEAU PUBLIC - 2

Pour confirmer votrechoix.L'afficheur visualise:

SEL.PUBL: MULTIF

OLIVETTI OFX 180 - SEL.PUBL: MULTIF - 1

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'autre type de numérorotation :

SEL.PUBL:IMPUL.

OLIVETTI OFX 180 - SEL.PUBL: MULTIF - 2

Pour confirmer la programmation.

OLIVETTI OFX 180 - SEL.PUBL: MULTIF - 3

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

CONNEXION DU TELECOPIEUR A UNE LIGNE PRIVEE (PBX)

Pour connecter le fax à une ligne privée et l'utiliser également sur le réseau public, vous devez effectuer les opérations suivantes :

  • Sélectionné le paramètre "LIGNE PRIV. (PBX)".
  • Adaptez le type de numérotation (multifréquence ou à impulsions) à celui utilisé par le central téléphonique privé (standard) Gerrant la ligne à laquelle le fax est connecté. En cas de doute, informez-vous auprès de l'administrateur du réseau téléphonique privé.
  • Définissez le mode de sortie (indicatif ou flash) pour acceder au réseau téléphonique public à partir du central téléphonique privé (standard).
  • Adaptez le type de numérotation (multifréquence ou à impulsions) à celui utilisé par le central téléphonique public.

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

INSTALLATION

OLIVETTI OFX 180 - INSTALLATION - 1

L'afficheur visualise :

CONFIG.LIGNE TEL

OLIVETTI OFX 180 - CONFIG.LIGNE TEL - 1

L'afficheur visualise :

RESEAU PUBLIC

OLIVETTI OFX 180 - RESEAU PUBLIC - 1

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'autre option disponible :

OLIVETTI OFX 180 - RESEAU PUBLIC - 2

LIGNE PRIV [PBX3]

OLIVETTI OFX 180 - RESEAU PUBLIC - 3

L'afficheur visualise :

SEL.PBX: MULTIFR.

OLIVETTI OFX 180 - RESEAU PUBLIC - 4

Pour confirmer votrechoix.

LIGNEEXT.INDIC

OLIVETTI OFX 180 - RESEAU PUBLIC - 5

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'autre option disponible ("LIGNE EXT.: FLASH"), ou passez directement au point suivant si vous désirez confirmer le mode de sortie "LIGNE EXT. INDIC."

OLIVETTI OFX 180 - RESEAU PUBLIC - 6

Si vous avez confirmé, à l'aide de la touche (1), le mode de sortie "LIGNE EXT. INDIC." le fax vous demande de frapper l'indicatif (3 chiffres au maximum).

OLIVETTI OFX 180 - RESEAU PUBLIC - 7

L'afficheur visualise :

SEL.PUBL: MULTIF

Appuyez sur les touches / pour visualiser l'autre type de numérotation :

OLIVETTI OFX 180 - RESEAU PUBLIC - 8

SEL.PUBL:IMPUL.

OLIVETTI OFX 180 - RESEAU PUBLIC - 9

Pour confirmer la programmation.

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

REMARQUE

Après la confirmation du mode d'accès au réseau public, il suffit, avant de composer le numéro de téléphone ou de fax du correspondant, d'appuyer sur la touche EXTERNAL pour y accéder : l'afficheur visualise la dette "E" (externe).

MODIFICATION TEMPORAIRE DU TYPE DE NUMEROTATION

Si le fax est prédisposé pour la numérotation à impulsions, et si vous désirez le prédisposer pour la numérotation multifréquence :

Avant ou pendant la composition du numéro de fax ou de téléphone, appuyez sur la touche (* pour modifier temporairement le type de numération.

Au terme de l'émission, le fax restaure toujours le type de numérorotation pour lequel il a été prédisposé.

A présent que vous avez configuré le fax, vous pouvez l'utiliser pour effectuer les opérations suivantes :

  • Emettre des documents (avec la procédure normale, en mode différé, depuis la mémoire ou à l'aide de la méthode par dépose - Polling).
  • Recevoir des documents (avec la procédure normale ou à l'aide de la méthode par relève - Polling).
  • Téléphoner (voir le chapitre "Pour téléphoner").
  • Copier des documents (voir le chapitre "Pour effectuer une copie").

EMISSION

LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ UTILISER

Dimensions

Largeur min. 148 mm - max. 216 mm.
Longueur min. 105 mm - max. 600 mm.

Epaisseur

De: 60 - 90 g/m² (5 feuilles au maximum).

50 - 140 g/m² (1 feuille à la fois).

Pour les originaux différents des formats spécifiés, vous pouvez utiliser un transparent avec verso.

N'UTILISEZ JAMAIS

Du papier roule.
Du papier trop fin.
Du papier déchiré.
Du papier mouillé ou humide.
Du papier trop petit.
Du papier froissé.
Du papier carbone.

En outre, pour éviter des dommages qui pouraientmettre vos fax hors-service et qui annuleraient sa garantie, n'utilise jamais d'originauxpresentant:

  • Des agrafes métalliques.
  • Des trombones.
    Du ruban adhesif.
  • De la collè ou du correcteur liquide non sec.

Dans ces cas, copiez l'original et envoyez la copie, ou utilisez un transparent avec verso comme porte-documents.

INTRODUCTION DE L'ORIGINAL DANS L'ADF

Insérez l'original, sans forcer, dans le plateau d'introduction automatique des originaux (ADF), avec le côté à émettre orienté vers le bas.

Ensuite, réglez les guides en fonction de la largeur de l'original.

L'afficheur visualise :

DOCUMENT PRET

NORMAL

Avant d'émettre un original, vous pouvez effectuer des réglages afin d'optimiser la qualité de l'impression.

Le type de contraste doit être choisi en fonction des critères suivants :

NORMAL, si l'original n'est ni trop clair ni trop foncé. La ligne inférieure de l'afficheur visualise "NORMAL".
- CLAIR, si l'original est particulièrement foncé. La ligne inférieure de l'afficheur visualise "CLAIR".
FONCE, si l'original est particulièrement clair. La ligne inférieure de l'afficheur visualise "FONCE".

OLIVETTI OFX 180 - INTRODUCTION DE L'ORIGINAL DANS L'ADF - 1

Le type de résolution doit être choisi en fonction des critères suivants :

STANDARD, si l'original contient des caractères facilement lisibles. La ligne inférieure de l'afficheur visualise "une flèche" en regard du symbole "X" imprimé sur le tableau de bord.
FIN, si l'original contient des caractères très petits ou des dessins. La ligne inférieure de l'afficheur visualise "une flèche" en regard du symbole " [ ] imprimé sur le tableau de bord.
- DEMI-TONS, si l'original contient des zones grises. La ligne inférieure de l'afficheur visualise "deux flèches" en regard des symboles "[] et "..." imprimés sur le tableau de bord.

EMISSION D'UN ORIGINAL

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (Standard).

Si vous le souhaitez, modifier les valeurs de contraste et de résolution, en suivant les procédures décrites précédemment.

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION D'UN ORIGINAL - 1

Composez le numéro du fax du destinataire (32 chiffres au maximum) directement sur le pavé numérique du fax.

Pour lancer I'émission.

Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'affcheur visualisependant quelques secondes le message "EMISSION ACHVEE", et il visualise ensuite l'etat d'atte initial.

REMARQUE

Si vous avez commis une erreur, utilisez les touches «/» pour placer le curseur sur le chiffre erroné, et remplaceze ce dernier par le chiffre correct. Pour supprimer complètement

le numero, appuyez sur la touche CEA

REMARQUE

Si vous le souhaitez, pour composer le numéro, vous pouvez utiliser les procédures accélérées de numération : consultez les paragraphs "Programmation des numérotations rapide et abrégée", "Emission à l'aide de la numérotation rapide" et "Emission à l'aide de la numérotation abrégée".

REMARQUE

Si vous désirez interrompcre l'émission en cours, appuyez sur la touche : le fax éjecte l'original de l'ADF, et re-tourne à l'état d'attente initiaI.

Si l'original à退市 est composé de plusieurs feuilles, avant d'appuyer sur la touche (2) pour éjecter la première feuille, retirez manuellement toutes les autres.

EMISSION AVEC ECOUTE DES TONALITES DE LIGNE

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et [X] (Standard).

Si vous le souhaitez, modifier les valeurs de contraste et de résolution, en suivant les procédures décrites précédemment.

Pour écouter les tonalités de ligne. L'afficheur visualise : COMPOSER NUMERO

Composez le numéro du fax du destinataire (32 chiffres au maximum) directement sur le pavé numérique du fax.

Dès que vous entendez la tonalité du fax, appuyez sur la touche (4) pour lancer l'émission.

Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'affcheur visualisependant quelques secondes le message "EMISSION ACHEVEE".

EMISSION AVEC DECROCHEMENT DU COMBINE TELEPHONIQUE

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (Standard).

Si vous le souhaitez, modifier les valeurs de contraste et de résolution, en suivant les procédures décrites précédemment.

Décrochez le combiné pour prendre la ligne. L'afficheur visualise :

APPEL TEL.

Composez le numéro du fax du destinataire (32 chiffres au maximum) directement sur le pavé numérique du fax.

Si le fax du destinataire est prédisposé pour la réception automatique, vous entendrez la tonalité du fax.

En revanche, si le fax est prédisposé pour la réception manuelle, le destinataire décrochera le combiné, vous l'invitez à appuyer sur la touche d'envoi de son fax, et vous entendrez ensuite la tonalité du fax.

Pour lancer l'émission.

Au terme de l'émission, si celle-ci s'est bien déroulée, l'afficheur visualisependant quelques secondes le message "EMISSION ACHEVEE", et il visualise ensuite l'etat d'atte initial.

REMARQUE

Au terme de l'émission, si vous avez laissé le combiné décroché, le fax émet un signal sonore pour vous inviter à le raccrocher.

RAPPEL AUTOMATIQUE

Si la connexion a échoué à cause d'une anomalie de ligne ou parce que le numéro du correspondant est occupé, le fax repête automatique et jusqu'à trois fois la composition du numéro.

RAPPEL D'UN CORRESPONDANT SANS RECOMPOSER SON NUMERO

Le fax enregistre toujours le dernier numéro composé : par consé-quent, pour le rappeler, appuyez deux fois sur la touche .

SELECTION AUTOMATIQUE D'UN INDICATIF FREQUÉMENT UTILISE

Le fax vous permet de memoriser un indicatif fréquement utilisé (indicatif international, indicatif d'accès au réseau d'un autre opérateur téléphonique, etc.).

F Jusqu'acecque l'afficheur visualise: INSTALLATION

Jusqu'acecque l'afficheur visualise: AUTRE RESERUQUI

L'afficheur visualise :ENTRER NOM:

2 / 9 Frappez le nom de la zone ou de l'opérateur téléphonique et appuyez ensuite sur la touche (1), ou confirmez le nom déjà existant en appuyant directement sur la touche (1). L'afficheur visualise :

COMP INDICATIF:

[0-9]:

0 / 9 Frappez le nouvel indicatif (6 chiffres au maximum) et appuyez ensuite sur la touche , ou confirmez l'indicatif déjà existant en appuyant directement sur la touche L'afficheur visualise :

ENTREZ ACRONYME:

[R - Z]

OLIVETTI OFX 180 - SELECTION AUTOMATIQUE D'UN INDICATIF FREQUÉMENT UTILISE - 1

Frappez l'acronyme d'identification de l'indicatif (1 caractère) et appuyez ensuite sur la touche 4 , ou confirmez l'acronyme déjà existant en appuyant directement sur la touche 1 .

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

REMARQUE

Pour selectionner automatiquement cet indicatif, avant de composer le numero du correspondant, appuyez sur la touche EXTERNAI.

Si le fax est connecté à une ligne privée (PBX), appuyez deux fois sur la touche externAL avant de composer le numero du correspondant.

EMISSION D'UN ORIGINAL A UNE HEURE PREDEFINIE (EMISSION DIFFEREE)

Cette fonction permet d'éviter les inconveniens liés au décalage horsaire lorsque le destinataire se trouve à des milliers de kilomètres de distance, et permet également de profiter des tarifs réduits enChoosingant des tranches horsaires pendant lesquelles les lignes sont le moins enconn brées.

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (Standard).

Si vous le souhaitez, modifier les valeurs de contraste et de résolution, en suivant les procédures décrites précédemment.

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

EPIS DIFFEREE

L'affeur visualise :

INTRODUIRE HEURE

HH:

Frappez l'heure à laquelle vous désirez effectuer l'émission : par exemple "16:50".

L'affeur visualise :

COMPOSER N° FRX

NUM/RAPIDE/ARBREG

Composez le numéro du destinataire dans un des modes prévus : directement sur le pavé numérique du fax, ou à l'aide des touches de numération rapide ou des codes de numération abrégée (consultez le paragraphe "Programmation des numérations rapide et abrégée").

Pour confirmer la programmation. L'afficheur visualise :

REC. AUTOM

E115.H: 15:50

REMARQUE

Pour annuler la programmation de l'émission différée, retirez l'original de l'ADF ou appuyez sur la touche

MODIFICATION/ANNULATION D'UNE EMISSION DIFFEREE DEJA PROGRAMMEE

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE EMISSION DIFFEREE DEJA PROGRAMMEE - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

EMIS DIFFEREE

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE EMISSION DIFFEREE DEJA PROGRAMMEE - 2

L'afficheur visualise :

DEJAR ENREGISTREE

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE EMISSION DIFFEREE DEJA PROGRAMMEE - 3

L'afficheur visualise :

MODIF.PARAN.?

Pour annuler l'émission précédemment programmée, appuyez sur les touches / : l'afficheur visualise le message "ANNULER CONFIG.?" Ensuite, appuyez sur la touche pour confirmer l'annulation. Le fax returne automatiquement à l'état d'attente initial.

En revanche, si vous désirez modifier l'heure d'exécution de l'émission ou le numéro du destinataire, suivez la procédure décrite ci-dessous:

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE EMISSION DIFFEREE DEJA PROGRAMMEE - 4

L'affeur visualise :

INTRODUIRE HEURE

16:50

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE EMISSION DIFFEREE DEJA PROGRAMMEE - 5

Frappez la nouvelle heures et confirmez-la en appuyant sur la touche () , ou confirmez l'heure déjà programmée en appuyant directement sur la touche () . L'afficheur visuaise :

COMPOSER NUMERO

Si vous désirez restaurer l'heure courante, appuyez sur la touche S. DIAL, sur la touche 1, et suivez la procédure dé-crite ci-dessous.

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE EMISSION DIFFEREE DEJA PROGRAMMEE - 6

Frappez le nouveau numéro et confirmez-le en appuyant sur la touche (1) , ou confirmez le numéro déjà programmé en appuyant directement sur la touche (1) . L'afficheur visualise :

REC.AUTOM.

EN15.H: 18:00

EMISSION D'UN ORIGINAL A PLUSIEURS DESTINATAIRES

Votre fax est doté d'une mémoire qui vous permet d'émettre un original à une heures prédéfinie (émission différée), et d'émettre un original à plusieurs destinataires (multidiffusion, à 10 destinataires au maximum). Consultez le paragraphe ci-dessous, "Émission d'un original depuis la mémoire".

EMISSION D'UN ORIGINAL DEPUIS LA MEMOIRE

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (Standard).

Si vous le souhaitez, modifier les valeurs de contraste et de résolution, en suivant les procédures décrites précédemment.

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION D'UN ORIGINAL DEPUIS LA MEMOIRE - 1

L'afficheur visualise :

ENIS.DEPUIS MEN

OLIVETTI OFX 180 - ENIS.DEPUIS MEN - 1

Le fax commence à memoriser l'original. Au terme de la memorisation, l'afficheur visualise pendant quelques secondes le message "DOC. N° XXX", et il visualise ensuite :

INTRODUIRE HEURE

HH:MM

OLIVETTI OFX 180 - HH:MM - 1

Frappez l'heure à laquelle vous désirez effectuer l'émission, par exemple "16:50", et appuyez ensuite sur la touche (1), ou appuyez ensuite sur la touche (2) pour confirmer l'heure courante. L'afficheur visualise :

COMPOSER N° FRX

OLIVETTI OFX 180 - COMPOSER N° FRX - 1

OLIVETTI OFX 180 - COMPOSER N° FRX - 2

Composez le numéro du destinataire dans un des modes prévus : directement sur le pavé numérique du fax, ou à l'aide des touches de numération rapide ou des codes de numération abrégée (consultez le paragraphe "Programmation des numérations rapide et abrégé").

OLIVETTI OFX 180 - COMPOSER N° FRX - 3

Le fax vous invite à introduire un autre numéro :

COMPOSER N° FRX

OLIVETTI OFX 180 - COMPOSER N° FRX - 1

Si vous désirez émettre l'original à plusieurs destinataires, repêze les deux points précédents pour chaque destinatère, et appuyez ensuite sur la touche (4) pour terminer la procédure.

En revanche, si vous ne désirez émettre l'original qu'à un seul destinataire, appuyez directement sur la touche sans introduire d'ultérieurs numeros. Au terme de la procédure, l'afficheur visualise :

REC.AUTOM

EMIS DEPUIS MEN

REMARQUE

Le fax ne vous permet de programmer qu'une seule émission depuis la mémoire à la fois.

REMARQUE

Le fax efface automatiquement toutes les émissions depuis la mémoire effectuees avec succès.

MODIFICATION/REPETITION/ANNULATION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE DEJA PROGRAMME

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/REPETITION/ANNULATION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE DEJA PROGRAMME - 1

icheur visualise :

EMIS.DEPUIS MEN.

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/REPETITION/ANNULATION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE DEJA PROGRAMME - 2

icheur visualise :

DEJA ENREGISTREE

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/REPETITION/ANNULATION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE DEJA PROGRAMME - 3

icheur visualise :

IMPR_CONFIGP

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/REPETITION/ANNULATION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE DEJA PROGRAMME - 4

Luyez sur les touches «/» pour visualiser les autres options.
nonibles : "MODIF. PARAM.?" ou "ANNULER CONFIG.?".

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/REPETITION/ANNULATION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE DEJA PROGRAMME - 5

confirmer votrechoix.

IMPR. CONFIG.?: pour imprimer les paramètres relatifs à l'émission depuis la mémoire. Au terme de l'impression, le fax returne automatiquement à l'état d'attente initial.

ANNULER CONFIG.?: pour annuler la programmation.
Le fax returne à l'etat d'attente initial.

MODIF. PARAM.? : pour modifier le numéro du destinatitaire ou l'heure d'exécution de l'émission. L'afficheur visualise :

INTRODUIRE HEURE

HH:

Effectuez ensuite les opérations décrites dans les trois derniers points de la méthode "Emission d'un original depuis la mémoire".

REMARQUE

Si l'émission depuis la mémoire a déjà commencé, le message "EMI. EN COURS" est visualisé sur l'afficheur. Dans ce cas, vous ne pouvez pas modifier l'émission.

RECEPTION

Sur votre fax, vous pouvez programmertrois modes distinctes de reception des documents. Pour acceder à ces modes, appuyez sur la touche RX MODE

  • Réception manuelle : ce mode de réception est indiqué lorsque vous étésprésent et que vous pouvez répondre personnellement aux appeals.

RX MODE Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

Dès que le téléphone sonne, décrochez le combiné pour prendre la ligne. L'afficheur visualise :

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION - 1

APPEL TEL.

Lorsque vous entendez la tonalité du fax ou lorsque l'interlocuteur vous invite à receivevoir. L'afficheur visualise :

CONNECTION

Raccrochez le combiné.

Le fax commence à receivevoir, et l'afficheur visualise des informations sur la réception en cours, comme le numéro du fax de l'interlocuteur ou, s'il a étéprogrammé, son nom.

Au terme de la réception, l'afficheur visualise pendant quelques secondes le message "RECEPT.ACHEVEE", et il visuaïse ensuite l'etat d'attente initial.

Réception automatique: ce mode de réception convient si vous étés absent, mais que vous désirez tout de même recevoir des documents. Il s'agit du mode de réception prédéfini sur le fax: si tel n'est pas le cas, appuyez sur la touche RX MODE jusqu'à ce que l'afficheur visualise "REC. AUTOM."

La réception se déroule comme indiqué pour la réception manuelle.

Réception automatique avec reconnaissance du type d'appoint : dans ce mode de réception, après un certain nombre de sonneries (la valeur prédéfinie est 2 sonneries), le fax se connecte à la ligne téléphonique et peut reconnaître si l'appoint provient d'un fax ou d'un téléphone.

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

REC. FAX/TEL.

Dans ce mode de réception, le comportement du fax dépend de la provenance de l'appoint :

  • Si l'appel provient d'un autre fax, après deux sonneries, votre fax se prépare automatiquement à receivevoir.
  • Si l'appel provient d'un téléphone, après deux sonneries, votre fax émet un signal sonore pendant 20 secondes et l'afficheur visualise "DECROCHER LE TEL". Si vous ne décrochez pas le combiné dans les 20 secondes, votre fax se prépare automatiquement à receivevoir.

Si vous décrochez le combiné avant la deuxième sonnerie et si vous entendez les tonalités de ligne, appuyez sur la touche ① et raccrochez le combiné.

REMARQU E

Pour interrompree une reception en cours (quel que soit son type), appuyez sur la touche .Le fax returne a I'etat d'attente initial.

PROGRAMMATION DES NUMEROTATIONS RAPIDE ET ABREGEE

Le fax peut également effectuer des procédures accélérées de numération, telles que la numération rapide et la numéro-tation abrégée (pour utiliser ces numérations, vous nevez programmer le fax de façon ajustée).

Voussouspouceassocieràchacune des10 touches numériques(0-9)un numero de fax,un numero de telephone et un nom, qui seront automatiquement selectionnés lorsque youappuieres sur la touche correspondantependant plusd'une seconde.

Pour associier un nombre de fax et un nom :

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.FRX

L'affeur visualise :

DATE ET HEURE

Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :

NUMEROT.RAPIDE

L'afficheur visualise :

PROG. NUM. RAPIDE

TOUCHE: 0-9

Appuyez sur la touche numérique à laquelle vous désirez associier le numéro de fax (par exemple ①). L'afficheur visualise :

NUMERO FRX

L'afficheur visualise :

  1. NUMERO FAX

Si un numero de fax a deja ete memorise, l'afficheur le visualise.

Composez le numéro de fax du correspondant (32 chiffres au maximum), directement sur le pavé numérique du fax.

Si vous avez commis une erreur, placez le curseur sur le chiffre erroné, à l'aide des touches «/», et remplacez-le par le chiffre correct.

Pour effacer complètement le numéro.

Si le fax est connecté à une ligne privée (PBX), accédez au réseau public en appuyant sur la touche EXTERNAI avant de composer le numéro. L'afficheur visualise la dette "E" (externe).

Pour confirmer la programmation. L'afficheur visualise :

1:NON

Si un nom a déjà été mémorisé, l'afficheur le visualise.

Entrez le nom du correspondant (16 caractères au maximum): la procédure est identique à celle d'introduction de votre propre nom (consultez le paragraphe "Définition du nom et du numéro de fax", du chapitre "Installation").

OLIVETTI OFX 180 - Pour associier un nombre de fax et un nom : - 1

OLIVETTI OFX 180 - Pour associier un nombre de fax et un nom : - 2

OLIVETTI OFX 180 - Pour associier un nombre de fax et un nom : - 3

Si vous avez commis une erreur, placez le curseur sur le caractère errone, à l'aide des touches / et remplacez-le par le caractère correct.

Pour effacer complètement le nom.

Pour confirmer la programmation. L'afficheur visualise :

PROGR.AUTRE.DUI

A ce niveau, vous pouvez soit interrompree la procEDURE en appuyant sur la touche , soit programmermer une autre touche de numerotation rapide en appuyant sur la touche et en repétant la procEDURE a partir du point 5, soit associier un numero de téléphone a cette meme touche numérique (1). Si vous choisissez cette derniere option, suivez la procEDURE decrite ci-dessous :

Pour associer un numero de téléphone :

L'affeur visualise :

PROG. NUM. RAPIDE

TOUCHE: 0-9

OLIVETTI OFX 180 - Pour associer un numero de téléphone : - 1

Appuyez de nouveau sur la touche numérique ①, et appuyez ensuite sur les touches «/». L'afficheur visualise : NUMERO TEL.

L'affeur visualise :

1:NUMERO TEL.

Si un numero de téléphone a déjà èté的记忆é, l'afficheur le visualise.

OLIVETTI OFX 180 - Pour associer un numero de téléphone : - 2

Composez le numéro de téléphone du correspondant (32 chiffres au maximum), directement sur le pavé numérique du fax. Ensuite, appuyez sur la touche ① pour confir-mer la programmation. L'affeur visualise :

1:NON

A ce niveau, étant donné que les autres informations restent inchangées, appuyez sur la touche pour replacer le fax dans l'état d'atte initial.

Pour associier uniquement un numero de téléphone, sans devoir memoriser un numero de fax :

Suivez la procédure "Pour associer un numéro de fax et un nom" jusqu'à ce que l'afficheur visualise :

PROG. NUJ.RAPIDE

TOUCHE: 0-9

OLIVETTI OFX 180 - Pour associer un numero de téléphone : - 3

Appuyez sur la touche numérique à laquelle vous désírez associier le numéro de téléphone (par exemple ①). L'afficheur visualise :

NUMERO FRX

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'autre option disponible :

NUMERO TEL.

OLIVETTI OFX 180 - Pour associer un numero de téléphone : - 4

Composez le numéro de téléphone du correspondant (32 chiffres au maximum), directement sur le pavé numérique du fax. Ensuite, appuyez sur la touche ① pour confir- mer la programmation. A partir de ce point, la procédure est identique à celle décrite précédemment.

LA NUMEROTATION ABREGEE

Voussouspouce associateredes codes01-32des numero s de fax,des numeros de telephone et des noms supplémentaires, qui seront automatiquement selectionnés S.DIAL
lorsque you appuierez sur la touche et que you frapperez le code correspondant.

Exécutez les deux premiers points de la procédure relative à la numération rapide, et effectuez ensuite les opérations suivantes :

F) Jusqu'ac que l'afficheur visualise:

NUMEROT.ABREGEE

L'afficheur visualise :

MUM. ABREGEE

[01-32]:

0 / 9 Frappez le code de numérotation abrégée auquel vous désirez associier le numéro de fax (par exemple 01).

L'affeur visualise :

NUMERO FRX

A partir de ce point, pour introduire le numéro de fax, le nom et le numéro de téléphone du correspondant, suivez les procédures du paragraphe "La numération rapide".

REMARQUE

Si vous le souhaitez, vous pouvez imprimer les informations enregistrées dans les 10 touches de numérotation rapide et les 32 codes de numérotation abrégée (consultez le paragraphe "Impression des rapportets et des listes" plus loin dans ce chapitre).

MODIFICATION/ANNULATION D'UNE TOUCHE DE NUMERO TATION RAPIDE OU D'UN CODE DE NUMEROTATION ABREGEE

Suivez les procédures concernant la numérotation rapide ou la numérotation abrégée jusqu'à ce que l'affcheur visualise :

  • Pour la numérotation rapide

  • NUMERO FAX

ou bien

  1. NUMERO TEL.

  2. Pour la numérotation abrégée

01:NUMERO FAX

ou bien

01:NUMERO TEL.

0 / 9 Frappez le nouveau numero de téléphone ou de fax direc tement sur le pavé numérique (32 chiffres au maximum), o appuyez sur la touche S. DIAL CLEAR

Pour confirmer la programmation. L'afficheur visualise :

1:NON

ou bien

01:NON

Frappez le nouveau nom (16 caractères au maximum), ou appuyez sur la touche S. DIAL CLEAR

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE TOUCHE DE NUMERO TATION RAPIDE OU D'UN CODE DE NUMEROTATION ABREGEE - 1

Pour confirmer la programmation.

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

EMISSION A L'AIDE DE LA NUMEROTATION RAPIDE

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (Standard).

Si vous le souhaitez, modifier les valeurs de contraste et de résolution (consultez le paragraphe "Réglage du contraste et de la résolution").

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION A L'AIDE DE LA NUMEROTATION RAPIDE - 1

Appuyez pendant plus d'une seconde sur la touche numé- rique désirée (par exemple ①). L'afficheur visualise "APPEL FAX", et il visualise ensuite le nombre de fax associé à cette touche. Si vous avez également programmes un nom, l'afficheur le visualise.

Au terme de la numérotation, l'émission est exécutée normalement.

EMISSION A L'AIDE DE LA NUMEROTATION ABREGEE

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (Standard).

Si vous le souhaitez, modifier les valeurs de contraste et de résolution (consultez le paragraphe "Réglage du contraste et de la résolution").

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION A L'AIDE DE LA NUMEROTATION ABREGEE - 1

L'affeur visualise :

APPEL FAX

CODE OU<>

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION A L'AIDE DE LA NUMEROTATION ABREGEE - 2

Composez le code de numérotation abrégée désiré (par

exampie 01). L'afficheur visualise le numero de fax associé à ce code. Si vous avez également programmé un nom, l'afficheur le visualise.

Au terme de la numérotation, l'émission est executée normalement.

EMISSION A L'AIDE DES NUMEROTATIONS RAPIDE ET ABREGEE APRES CONSULTATION DU CARNET D'ADRESSES

Si vous ne vous souvenez plus de la touche de numé-rotation rapide ou du code de numérotation abrégée associé à un numéro de fax particulier, vous pouze tout de même lancer une émission, en consultant le carnet d'adresses de la façon suivante :

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (Standard).

Si vous le souhaitez, modifier les valeurs de contraste et de résolution (consultez le paragraphe "Réglage du contraste et de la résolution").

OLIVETTI OFX 180 - EMISSION A L'AIDE DES NUMEROTATIONS RAPIDE ET ABREGEE APRES CONSULTATION DU CARNET D'ADRESSES - 1

L'affeur visualise :

APPEL FRX

CODE DU < >

Appuyez sur les touches / pour rechercher le numero de fax ou le nom du correspondant auquel vous désirez émettre l'original.

Pour lancer l'émission.

IMPRESSION DES RAPPORTS ET DES LISTES

LES RAPPORTS

Les rapports imprimés par le fax vous offrent la possibilité de vérifier le résultat de toutes les opérations effectuees (émissions et réceptions), le volume des documents gérés et d'autres informations importantes.

Le fax imprime les rapportés suivants :

  • Rapport de coupure de secteur : ce rapport est always imprimé de façon automatique à la suite d'une coupure de secteur.
  • Si la coupure de secteur est suvenue durant une émission ou une réception, au rétablissement des conditions de fonctionnement, le fax imprime automatiquement un rapport contenant des informations sur l'émission ou la réception en cours.
  • Si la coupure de secteur est survenue durant ou après une émission depuis la mémoire ou une réception en mémoire, au rétablissement des conditions de fonctionnement, le fax imprime automatiquement un rapport indiquant le nombre total des pages (en émission et réception) effacées de la mémoire à la suite de cette coupure.
    Journal d'activités : ce rapport contient des informations sur les 25 dernières opérations effectuees (emissions et receptions). Le fax conserve ces informations en mémoire, et les imprime soit automatiquement toutes les 15 opérations, soit sur votre demande.
  • Rapport de dernieré émission : ce rapport contient des informations concernant la dernière émission, et peut être imprimé, par l'intermédiaire d'une programmation ajustée, soit automatiquement au terme de chaque émission, soit uniquement sur votre demande.
  • Rapport de non émission : ce rapport contient des informations sur la dernière émission, mais il n'est imprimé de façon automatique que si l'émission a échoué. Le fax est prédisposé pour l'impression automatique de ce type de rapport. Pour désactiver cette impression, consultez le paragraphe correspondant.
  • Rapport de dernierie multidiffusion : ce rapport contient des informations concernant la derniere multidiffusion, et peut etre imprimé, par l'intermediaire d'une programmation adequate, soit automatiquement au terme de chaque multidiffusion, soit uniquement sur voire demande.
  • List des appelants : ce rapport, qui ne peut être imprimé que sur votre demande, contient les informations suivantes :

  • Nom personne appelant :

  • Nom du correspondant qui vous a appelé (si cette option est fournie par le service),
    ou bien
  • PRIVE : si le correspondant ne souhaite pas révêler son identité, ou bien
  • NON DISPONIBLE: si le correspondant est connecté à un central téléphonique qui ne dispose pas de ce service.

  • Numéro appelant :

  • Numéro du correspondant qui vous a appelé, ou bien
  • PRIVE : si le correspondant ne souhaite pas révêler son identité, ou bien
  • NON DISPONIBLE: si le correspondant est connecté à un central téléphonique qui ne dispose pas de ce service.

INTERPRETATION DES RAPPORTS

• Act.n°Numéro progressif des transactions effectuées (émissions et réceptions).
• TypeType d'activité :EMISSION, EMIS. ECM, EMIS. DEPOSE ou EM. DEPOS. ECM pour l'émission.RECEPTION, REC. ECM, RELEVRE REC. ou REC. REL. ECM pour la réception.
• N°DocNuméro de référence de l'original mémoire. Ce numéro permittra d'associer l'original à chaque émission depuis la mémoire(simple ou multidiffusion).
• Numéro composéNuméro du fax du correspondant.
• Identif. destinataireNuméro (et évientuellesment nom) du cor-respondant. Ce numéro correspond au numéro que vous avez composé uniqu-ement si le destinataire a programmé correctement son numéro de fax. Dans le cas contraire, le numéro peut être différent ou peut même ne pas être imprimé.
• Date/heureDate et heures auxquelles la transaction a été effectué.
• DuréeDurée de la transaction (en minutes et se-condes).
• PagesNombre total des pagesémises/reçues.
• Résul.Résultat de la transaction :- OK : si la transaction a réussi.- CODE D'ERREUR XX : si l'opération a échoué à cause du problème indiqué par le code d'erreur (consultez le paragraphe "Les codes d'erreur", du chapitre "Problèmes et solutions").

ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES RAPPORTS D'EMISSION ET DE NON EMISSION

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES RAPPORTS D'EMISSION ET DE NON EMISSION - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.FAX

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES RAPPORTS D'EMISSION ET DE NON EMISSION - 2

L'afficheur visualise :

DATE ET HEURE

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES RAPPORTS D'EMISSION ET DE NON EMISSION - 3

L'afficheur visualise :

PARAMETRAGE

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES RAPPORTS D'EMISSION ET DE NON EMISSION - 4

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

NON EPIIS:RAPPORT

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES RAPPORTS D'EMISSION ET DE NON EMISSION - 5

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser les autres options disponibles: "RAPPORT EMI::OUI" et "RAPPORT EMI::NON".

NON EMIS: RAPPORT - Le fax n'imprimera automatiquement un rapport qu'après chaque émission échouée.

RAPPORT EMI.:OUI - Le fax imprimera automatiquement un rapport au terme de chaque émission (inépendament de son résultat).

RAPPORT EMI::NON - Le fax n'imprimera�除n rapport.

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES RAPPORTS D'EMISSION ET DE NON EMISSION - 6

Pour confirmer votrechoix.

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES RAPPORTS D'EMISSION ET DE NON EMISSION - 7

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.FAX

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION - 2

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

RAP. MULTID.: QUI

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION - 3

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'autre option disponible: "RAP. MULTID.: NON".

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION - 4

Pour confirmer votrechoix.

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION - 5

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES INFORMATIONS CONCERNANT L'EMISSION DIFFEREE

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES INFORMATIONS CONCERNANT L'EMISSION DIFFEREE - 1

Jusqu'acecque l'afficheur visualise: CONFIG.FAX

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES INFORMATIONS CONCERNANT L'EMISSION DIFFEREE - 2

L'afficheur visualise :DATE ET HEURE

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES INFORMATIONS CONCERNANT L'EMISSION DIFFEREE - 3

L'afficheur visualise :PARAFETRAGE

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES INFORMATIONS CONCERNANT L'EMISSION DIFFEREE - 4

Jusqu'acecque l'afficheur visualise :LISTE DIFF:OUI

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES INFORMATIONS CONCERNANT L'EMISSION DIFFEREE - 5

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'autre option disponible : "LISTE DIFF.: NON".

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES INFORMATIONS CONCERNANT L'EMISSION DIFFEREE - 6

Pour confirmer votrechoix. Pourreplacerefaxdansle

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE L'IMPRESSION AUTOMATIQUE DES INFORMATIONS CONCERNANT L'EMISSION DIFFEREE - 7

IMPRESSION SUR DEMANDE DU RAPPORT D'EMISSION, DU JOURNAL D'ACTIVITES, DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION ET DE LA LISTE DES APPELANTS

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION SUR DEMANDE DU RAPPORT D'EMISSION, DU JOURNAL D'ACTIVITES, DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION ET DE LA LISTE DES APPELANTS - 1

Jusqu'acecque l'afficheur visualise : IMPR.RAPPORT

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION SUR DEMANDE DU RAPPORT D'EMISSION, DU JOURNAL D'ACTIVITES, DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION ET DE LA LISTE DES APPELANTS - 2

L'afficheur visualise :
RAPP. DERN. EMI.

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION SUR DEMANDE DU RAPPORT D'EMISSION, DU JOURNAL D'ACTIVITES, DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION ET DE LA LISTE DES APPELANTS - 3

Appuyez sur les touches « pour visualiser les autres options disponibles : "RAP. DERN. MULT.", "JOURNAL ACTIVITE", "LISTE APPELANTS" et "PAS D'IMPRESSION".

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION SUR DEMANDE DU RAPPORT D'EMISSION, DU JOURNAL D'ACTIVITES, DU RAPPORT DE MULTIDIFFUSION ET DE LA LISTE DES APPELANTS - 4

Pour confirmer votrechoix. Au terme de l'impression,le à l'etat d'attente initiaI.

REMARQUE

Si vous choisissez "PAS D'IMPRESSION", appuyez sur la touche pour replacer le fax dans l'état d'attente initial.

LES LISTES

Vous pouvez à tout moment obtenir une impression des listes complètes des paramètres d'installation et de configuration, ainsi qu'une impression des données enregistrées dans les touches de numération rapide et les codes de numération abrégée. L'impression des listes des paramètres d'installation et de configuration vous permet d'obtenir un compte rendu mis à jour des valeurs prédéfinies et des valeurs que vous avez programmé pour adapter le fax à vos exigences.

IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES D'INSTALLATION

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES D'INSTALLATION - 1

Jusqu'ä ce que l'afficheur visualise :INSTALLATION

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES D'INSTALLATION - 2

L'afficheur visualise :
CONFIG.LIGNE TEL

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES D'INSTALLATION - 3

Jusqu'acecque l'afficheur visualise: INPR.INSTALL.

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES D'INSTALLATION - 4

L'afficheur visualise :IMPRESSION: OUI

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES D'INSTALLATION - 5

Les touches / you permectent de visualiser l'autre option disponible : "IMPRESSION: NON".

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES D'INSTALLATION - 6

Pour confirmer votrechoix.

REMARQUE

Si vous choisissez "IMPRESSION: OUI", au terme de l'impression, le fax returne automatiquement à l'etat d'atteinte initial. Si vous choisissez "IMPRESSION: NON", appuyez sur la touche pour replacer le fax dans l'etat d'atteinte initial.

IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES DE CONFIGURATION ET DES DONNEEES RELATIVES A LA NUMEROTATION RAPIDE ET A LA NUMEROTATION ABREGEE

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES DE CONFIGURATION ET DES DONNEEES RELATIVES A LA NUMEROTATION RAPIDE ET A LA NUMEROTATION ABREGEE - 1

Jusqu'acecque l'afficheur visualise : CONFIG.FRX

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES DE CONFIGURATION ET DES DONNEEES RELATIVES A LA NUMEROTATION RAPIDE ET A LA NUMEROTATION ABREGEE - 2

L'afficheur visualise :DATE ET HEURE

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES DE CONFIGURATION ET DES DONNEEES RELATIVES A LA NUMEROTATION RAPIDE ET A LA NUMEROTATION ABREGEE - 3

Jusqu'acecque l'afficheur visualise : IMPR,CONFIG.

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES DE CONFIGURATION ET DES DONNEEES RELATIVES A LA NUMEROTATION RAPIDE ET A LA NUMEROTATION ABREGEE - 4

L'afficheur visualise :PARAMETRES: OUI

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES DE CONFIGURATION ET DES DONNEEES RELATIVES A LA NUMEROTATION RAPIDE ET A LA NUMEROTATION ABREGEE - 5

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser les autres options disponibles : "NUM. RAPIDE: OUI", "NUM. ABRE-CEE: OUI" et "IMPRESSION: NON".

OLIVETTI OFX 180 - IMPRESSION DE LA LISTE DES PARAMETRES DE CONFIGURATION ET DES DONNEEES RELATIVES A LA NUMEROTATION RAPIDE ET A LA NUMEROTATION ABREGEE - 6

Pour confirmer votrechoix.
Au terme de l'impression, le fax returne automatiquement aI'etat d'attente initial.

REMARQUE

Si vous choisissez "IMPRESSION: NON", appuyez sur la touche pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

Lorsque vous prenez la ligne en décrochant le combiné, vous pouvez bénéficier de toutes les fonctions communes aux apparciels téléphoniques traditionnels disponibles sur le marché.

Parmi ces fonctions, nous pouvons mentionner la fonction R (REGISTER RECALL, activée à l'aide de la touche () ) qui vous permet d'acceder aux services spéciaux offerts par l'administrateur du réseau téléphonique.

Vous pouvez également bénéficier des fonctions suivantes :

  • Appeler un correspondant à l'aide des procédures de numérota-tion rapides programmes (consultez les paragraphs "Téléphoner à l'aide de la numérorotation rapide" et "Téléphoner à l'aide de la numérorotation abrégée").
  • Suspendre momentarily une conversation téléphonique en appuyant sur la touche RX MODE (ATTENTE). Pour reprendre la conversation, appuyez de nouveau sur cette touche.

TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION RAPIDE

N'insérez aucun original dans l'ADF.

OLIVETTI OFX 180 - TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION RAPIDE - 1

9 WXYZ

Appuyez pendant plus d'une seconde sur la touche numé- rique désirée (par exemple 1). L'afficheur visualise "APPEL TEL.", et il visualise ensuite le numéro de téléphone associé à cette touche (consultez le paragraphe "Program- mation des numérotations rapide et abrégée", du chap- pitre "Opérations de base pour l'émission et la réception"). Si vous aveç également programme un nom, l'afficheur le visualise.

Au terme de la numérotation, si le correspondant est libre, décrochez le combiné pour converser.

TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION ABREGEE

OLIVETTI OFX 180 - TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION ABREGEE - 1

N'insérez:aucun original dans l'ADF.

Décrochez le combiné pour prendre la ligne. L'afficheur visualise :

APPEL TEL.

OLIVETTI OFX 180 - TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION ABREGEE - 2

L'affeur visualise :

APPEL TEL. CODE OU < >

OLIVETTI OFX 180 - TELEPHONER A L'AIDE DE LA NUMEROTATION ABREGEE - 3

Composez le code de numérotation abrégée désiré (par

exampie 01). L'afficheur visualise le numero de téléphone associé à ce code (consultez le paragraphe "Programmation des numérations rapide et abrégée", du chapitre "Opérations de base pour l'émission et la réception"). Si vous avez également programmes un nom, l'afficheur le visualise.

Au terme de la numérotation, si le correspondant est libre, vous pouvez commencer à converser.

TELEPHONER APRES CONSULTATION DUCARNET D'ADRESSES

N'insérez aucun original dans l'ADF.

Décrochez le combiné pour prendre la ligne. L'afficheur visualise :

APPEL TEL.

OLIVETTI OFX 180 - TELEPHONER APRES CONSULTATION DUCARNET D'ADRESSES - 1

L

OLIVETTI OFX 180 - TELEPHONER APRES CONSULTATION DUCARNET D'ADRESSES - 2

CONTR

L'affeur visualise :

APPEL TEL. CODE OU < >

OLIVETTI OFX 180 - TELEPHONER APRES CONSULTATION DUCARNET D'ADRESSES - 3

Ap

OLIVETTI OFX 180 - TELEPHONER APRES CONSULTATION DUCARNET D'ADRESSES - 4

Au vol 1

Au terme de la numérotation, si le correspondant est libre, vous pouvez commencer à converser.

LES ORIGINAUX QUE VOUS POUVEZ COPIER

Avant d'effectuer une copie, assurez-vous que l'original respecte les caractéristiques indiquées dans le paragraphe "Les originaux que vous peuvent utiliser", de la section "Emission", du chapitre "Opérations de base pour l'émission et la réception".

EXECUTION D'UNE COPIE

Voussupportezutiliservoretefax commeunphotocopieur. La qualite de la reproduction obtenue dépend des valeurs de contraste et de résolution selectionnées avant I'exé

cution de la copie (touches et

Le type de contraste doit être choisi en fonction des critères suivants :

NORMAL, si l'original n'est ni trop clair ni trop foncé.
CLAIR, si l'original est particulièrement foncé.
FONCE, si l'original est particulièrement clair.

Le type de résolution doit être choisi en fonction des critères suivants :

  • TEXTE, si l'original contient du texte facilement lisible ou des graphiques simples.
  • PHOTO, si l'original contient des zones grises.

Insérez l'original dans l'ADF.

OLIVETTI OFX 180 - EXECUTION D'UNE COPIE - 1

L'afficheur visualise les valeurs initiales du contraste, de la résolution et de la reproduction : respectivement, NORMAL, TEXTE et 100% .

OLIVETTI OFX 180 - EXECUTION D'UNE COPIE - 2

Pour désir le type de contraste désiré : "CLAIR", "FONCE" ou "NORMAL".

OLIVETTI OFX 180 - EXECUTION D'UNE COPIE - 3

Pour désir le type de résolution désiré : "TEXTE" ou "PHOTO".

OLIVETTI OFX 180 - EXECUTION D'UNE COPIE - 4

Pour désirir la valeur de reproduction désirée : "100%". "140%" ou "70%".

Pour n'effectuer qu'une seule copie, appuyez directement sur la touche (1). Sinon, frappez le nombre de copies désiré (9 au maximum), avant d'appuyer sur la touche

OLIVETTI OFX 180 - EXECUTION D'UNE COPIE - 5

Le fax mémorise une par une les pages compoginal, et il effectue ensuite les copies.

REMARQUE

Pour interrompre la copie en cours, appuyez deux fois sur la touche : à la première pression, le fax éjecte l'original de l'ADF, et à la seconde, il returne à l'état d'attente initial.

Si le document à退市 est composé de plusieurs feuilles, avant d'appuyer sur la touche ( ) pour éjecter la première, retirez manuellement toutes les autres feuilles.

OBTENTION D'UNE COPIE D'EXCELLENTE QUALITE

Pour optimiser la qualité de la copie d'un original contenant des zones grises, en plus de seLECTIONner la valeur de résolution PHOTO, assurez-vous d'avoir activé le paramètre "HTE QUAL." (HAUTE QUALITE) du fax. Si ce paramètre n'est pas activé, suivez la procédure décrite CIDESSOUS :

OLIVETTI OFX 180 - OBTENTION D'UNE COPIE D'EXCELLENTE QUALITE - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.RFX

OLIVETTI OFX 180 - OBTENTION D'UNE COPIE D'EXCELLENTE QUALITE - 2

L'afficheur visualise :

OLIVETTI OFX 180 - OBTENTION D'UNE COPIE D'EXCELLENTE QUALITE - 3

DATE ET HEURE

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

PARAMETRES IMPR.

OLIVETTI OFX 180 - OBTENTION D'UNE COPIE D'EXCELLENTE QUALITE - 4

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

COPIE: NORMAL

OLIVETTI OFX 180 - OBTENTION D'UNE COPIE D'EXCELLENTE QUALITE - 5

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'autre option disponible :

COPIE: HTE QURL

OLIVETTI OFX 180 - OBTENTION D'UNE COPIE D'EXCELLENTE QUALITE - 6

Pour confirmer la programmation.

OLIVETTI OFX 180 - OBTENTION D'UNE COPIE D'EXCELLENTE QUALITE - 7

Pour placer le fax dans l'etat d'attente initial.

DEFINITIONS SUPPLEMENTARES CONCERNANT LA RECEPTION

REDUCTION DE LA ZONE D'IMPRESSION D'UN DOCUMENT EN RECEPTION

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA ZONE D'IMPRESSION D'UN DOCUMENT EN RECEPTION - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.RFX

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA ZONE D'IMPRESSION D'UN DOCUMENT EN RECEPTION - 2

L'affeur visualise :

DATE ET HEURE

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA ZONE D'IMPRESSION D'UN DOCUMENT EN RECEPTION - 3

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

PARAMETRES IMPR.

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA ZONE D'IMPRESSION D'UN DOCUMENT EN RECEPTION - 4

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

REDUCTION 94%

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA ZONE D'IMPRESSION D'UN DOCUMENT EN RECEPTION - 5

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser les autres valeurs disponibles : "80% ", "76% ", "70%" et "NON" (aucune réduction).

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA ZONE D'IMPRESSION D'UN DOCUMENT EN RECEPTION - 6

Pour confirmer votrechoix.

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA ZONE D'IMPRESSION D'UN DOCUMENT EN RECEPTION - 7

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

RECEPTION D'UN DOCUMENT PLUS LONG QUE LE FORMAT DE PAPIER UTILISE

Si vous receivez un document plus long que le format de papier utilisé, vous pouvez programmer le fax afin qu'il imprime le texte en excédent sur une autre feuille.

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION D'UN DOCUMENT PLUS LONG QUE LE FORMAT DE PAPIER UTILISE - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.RFX

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION D'UN DOCUMENT PLUS LONG QUE LE FORMAT DE PAPIER UTILISE - 2

L'afficheur visualise :

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION D'UN DOCUMENT PLUS LONG QUE LE FORMAT DE PAPIER UTILISE - 3

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

PARAMETRES IMPR.

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION D'UN DOCUMENT PLUS LONG QUE LE FORMAT DE PAPIER UTILISE - 4

Jusqu'à ce que l'afficheur visualise :

EXCEDENT: AUTO

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION D'UN DOCUMENT PLUS LONG QUE LE FORMAT DE PAPIER UTILISE - 5

Appuyez sur les touches pour visualiser les autres valeurs disponibles: "EXCEDENT: NON" et "EXCEDENT: OUI".

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION D'UN DOCUMENT PLUS LONG QUE LE FORMAT DE PAPIER UTILISE - 6

Pour confirmer votrechoix.

OLIVETTI OFX 180 - RECEPTION D'UN DOCUMENT PLUS LONG QUE LE FORMAT DE PAPIER UTILISE - 7

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

REMARQUE

Si vous sélectionnez le paramètre "EXCEDENT : AUTO", le fax imprimera le texte en excédent sur une autre feuille, à condition que l'excedent dépasse 12 mm.

Si vous sélectionné le paramètre "EXCEDENT: OUI", le fax imprimera toujours le texte en excédent sur une autre feuille.

Si vous sélectionné le paramètre "EXCEDENT : NON", le fax n'imprimera pas le texte en excédent.

ACTIVATION DE LA RECEPTION SILENCIEUSE

Dans les modes de réception "REC. AUTOM." et "REC. FAX/TEL.", vous pouvez programmer le fax de façon à ce qu'il recoive les documents sans émettre aucune sonnerie à l'arrivée des appeals.

Lorsque cette fonction est activée, le comportement du fax dépend du mode de réception sélectionné et de la provenance de l'appel :

  • Dans le mode "REC. AUTOM.", le fax ne sonne jamais à l'arrivée d'un appel.
  • Dans le mode "REC. FAX/TEL," à l'arrivée d'un appel, le fax n'émet aucune sonnerie uniquement si l'appeil provient d'un autre fax. S'il s'agit d'un appel téléphonique, le fax émet un signal sonore au lieu des sonnées, pour vous inviter à décrocher le combiné.

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION DE LA RECEPTION SILENCIEUSE - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise:

INSTALLATION

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION DE LA RECEPTION SILENCIEUSE - 2

Jusqu'ä ce que I'afficheur visualise :

REC.SILENC.:NON

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION DE LA RECEPTION SILENCIEUSE - 3

Appuyez sur les touches «/» pour sélectionner l'autre valeur disponible: "REC. SILENC.: OUI".

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION DE LA RECEPTION SILENCIEUSE - 4

Pour confirmer votrechoix.

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION DE LA RECEPTION SILENCIEUSE - 5

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial. Le message "REC.SILENCIEUSE" clignote sur la seconde ligne de l'afficheur.

VISUALISATION DE L'IDENTIFICATION DE LA PERSONNE QUI VOUS APPELLE

Cette fonction, qui peut être activée sur votre demande par l'administrateur du réseau téléphonique, n'est disponible que dans certains pays, et respecte la Norme ETSI ETS 300 778-1.

Cette fonction vous permet d'identifier immédiatement la personne qui vous appelle : ainsi, vous pouze decide de répondre ou non à l'appoint.

Grçá à cette fonction, lorsque le fax se trouve en état d'attente, à l'arrivée d'un appel, il visualise toujours et de façon automatique l'une des informations suivantes:

  • Numéro ou nom du correspondant qui vous appelle.
  • PRIVE: si le correspondant a besoin de ne pas révélé son identité.
  • NON DISPONIBLE: si le correspondant est connecté à un central téléphonique qui ne dispose pas de ce service.

En revanche, si vous étés en train de programmer le fax, et si vous désirez, à l'arrivée d'un appel, visualiser le numéro ou le nom de l'aggellant, vous doivent appuyer sur la touche

Si vous étés connecté à un central téléphonique particulier, le nombre de la personne qui vous appelle pourrait ne pas être visualisé sur le fax. Si tel est le cas, contactez le centre d'assistance technique de votre pays.

MODIFICATION DU NOMBRE DE SONNERIES

Cette fonction n'est activée que dans certains pays.

Si le fax est prédisposé pour le mode de réception "REC. FAX/TEL.", il peut, à l'arrivée d'un appel, reconnaître automatiquement et après deux sonneries si l'appeil provient d'un autre fax (FAX) ou d'un téléphone (TEL).

Si vous le désirez, vous pouvez modifier le nombre de sonneries de la façon suivante :

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU NOMBRE DE SONNERIES - 1

Jusqu'acque que l'afficheur visualise:

INSTALLATION

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU NOMBRE DE SONNERIES - 2

L'afficheur visualise :

CONFIG.LIGNE TEL

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU NOMBRE DE SONNERIES - 3

Jusqu'acque que l'afficheur visualise:

N° SONNERIES: 02

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU NOMBRE DE SONNERIES - 4

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser les autres valeurs disponibles: "01", "03", "04", "05", "06", "07" et "08" (par exemple "04").

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU NOMBRE DE SONNERIES - 5

Pour confirmer votrechoix.

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU NOMBRE DE SONNERIES - 6

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

MODIFICATION DU VOLUME DES SONNERIES

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU VOLUME DES SONNERIES - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.FRX

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU VOLUME DES SONNERIES - 2

L'affeur visualise :

DATE ET HEURE

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU VOLUME DES SONNERIES - 3

L'afficheur visualise :

PARAMETRAGE

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU VOLUME DES SONNERIES - 4

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

VSONNERIE: HAUT

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU VOLUME DES SONNERIES - 5

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser les autres valeurs disponibles: "V.SONNERIE: BAS", "V.SONNERIE: MOYEN" et "V.SONNERIE: NON".

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU VOLUME DES SONNERIES - 6

Pour confirmer votre choix.

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU VOLUME DES SONNERIES - 7

RECONNAISSANCE DE LA CADENCE DES SONNERIES

Dans certains pays, les centraux téléphoniques offrent la possibilité d'assigner à une même ligne téléphonique deux ou plusieurs numérios, correspondants à des usagers différents. A l'arrivée d'un appel, une cadence de sonneries différente indique quel usager doit répondre.

Cette fonction se révèle particulièrement utilise dans les environnements domestiques et dans les petits bureaux, dans lesquels une même ligne téléphonique est souvent partagée par plusieurs personnes.

Votre fax est en mesure de détecter une de ces cadences (voir la procédure suivante). Ainsi, lorsque le fax se trouve dans le mode de réception "REC. FAX/TEL.", et qu'il recoit un appel caractérisé par cette cadence de sonneries spécifique, il se prépare toujours et uniquement à la réception d'un document.

Nous vous conseillons d'utiliser cette fonction en association avec la réception silencieuse, car ainsi, le fax ne sonnera que s'il s'agit d'un appel téléphonique.

OLIVETTI OFX 180 - RECONNAISSANCE DE LA CADENCE DES SONNERIES - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

INSTALLATION

OLIVETTI OFX 180 - RECONNAISSANCE DE LA CADENCE DES SONNERIES - 2

L'afficheur visualise :

CONFIG.LIGNE TEL

OLIVETTI OFX 180 - RECONNAISSANCE DE LA CADENCE DES SONNERIES - 3

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

FONCT. AVERNCEES

OLIVETTI OFX 180 - RECONNAISSANCE DE LA CADENCE DES SONNERIES - 4

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

SONY DIST.: NON

OLIVETTI OFX 180 - RECONNAISSANCE DE LA CADENCE DES SONNERIES - 5

Appuyez sur les touches «/» jusqu'à ce que l'affi sualiise :

CHANGER CADENCE

OLIVETTI OFX 180 - RECONNAISSANCE DE LA CADENCE DES SONNERIES - 6

Pour confirmer votrechoix.L'afficheur visualise:

DETECTION AUTO.

OLIVETTI OFX 180 - RECONNAISSANCE DE LA CADENCE DES SONNERIES - 7

Appelez le fax avec la cadence désirée, de façon à ce que le fax puisse la détecter. L'afficheur visualise :

DETECTEE

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

REMARQUE

Si le fax ne parvient pas à détecter cette cadence spécifique, l'afficheur visualise le message "NON DETECTEE". Si tel est le cas, appuyez sur la touche 空 , et repêze la procédure.

MODIFICATION DE LA DUREE DU SIGNAL SONORE

Cette fonction n'est activée que dans certains pays.

Lorsque le fax est prédisposé pour la réception automatique avec reconnaissance du type d'appeil, il se comporte de la façon suivante :

Si l'appeil provient d'un fax, il se prépare automatiquement à receivevoir après le nombre de sonneries programme.
- Si l'appeil provient d'un téléphone, il émet un signal sonore d'une durée de 20 secondes. Au terme de ce décai, si vous n'avez pas décroché le combiné, le fax se prépare automatiquement à receivevoir.

Si vous le désirez, vous pouvez modifier la durée du signal sonore de la façon suivante :

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DE LA DUREE DU SIGNAL SONORE - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

INSTALLATION

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DE LA DUREE DU SIGNAL SONORE - 2

L'affeur visualise :

CONFIG.LIGNE TEL

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DE LA DUREE DU SIGNAL SONORE - 3

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

DELAI TEL/FAX: 20

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DE LA DUREE DU SIGNAL SONORE - 4

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser les autres valeurs disponibles : "15", "30" et "40" (par exemple "40").

Pour confirmer votre choix.

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DE LA DUREE DU SIGNAL SONORE - 5

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DE LA DUREE DU SIGNAL SONORE - 6

MODIFICATION DE LA DUREE DU SILENCE

Cette fonction n'est activée que dans certains pays.

Pour modifier la durée du silence programmée sur le fax, procédez de la façon suivante :

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

INSTALLATION

L'affeur visualise :

CONFIG.LIGNE TEL

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

DUREE SILENCE: 6

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DE LA DUREE DU SILENCE - 1

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser les autres valeurs disponibles: "3", "4", "8", "10" et "NON" (par exemple "4").

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DE LA DUREE DU SILENCE - 2

Pour confirmer votrechoix.

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DE LA DUREE DU SILENCE - 3

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

MODIFICATION DU CODE DE COMMANDE A DISTANCE

Si le fax est connecté à un téléphone dérivé d'urgence fonctionnant en multifréquence et est prédisposé pour la réception manuelle ou pour la réception automatique avec reconnaissance du type d'appel, à chaque fois qu'un correspondant souhaitant vous envoyer un document vous appelle, vous pouvez prédisposer le fax à la réception en frappant le code * * sur le téléphone dérivé d'urgence. Cette opération équivaut à la pression de la touche (4) sur le fax.

Dans ce code, vous pouvez remplacer le second "astérisque" par un chiffre de 0 à 9.

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU CODE DE COMMANDE A DISTANCE - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

INSTALLATION

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU CODE DE COMMANDE A DISTANCE - 2

L'afficheur visualise :

CONFIG.LIGNE.TEL

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU CODE DE COMMANDE A DISTANCE - 3

L'afficheur visualise :

RESEAU PUBLIC

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU CODE DE COMMANDE A DISTANCE - 4

Jusqu'ac que l'afficheur visualise:

CONTR.DIST.0UI

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU CODE DE COMMANDE A DISTANCE - 5

L'afficheur visualise :

INTROOD.CODE

CODE [0 / 9, *] **

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU CODE DE COMMANDE A DISTANCE - 6

Introduisez le nouveau code, par exemple **8".

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU CODE DE COMMANDE A DISTANCE - 7

Pour confirmer votrechoix.

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION DU CODE DE COMMANDE A DISTANCE - 8

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

REMARQU E

Si vous étés connecté à une ligne privée, suivez la même procédure jusqu'à l'affichage du message "RESEAU PUBLIC": ensuite, appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'option "LIGNE PRIVEE", et continuez la procédure comme indiqué ci-dessus.

DEFINITIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT L'EMISSION

ACTIVATION/DESACTIVATION DE LA REPETITION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE ECHOUEE

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE LA REPETITION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE ECHOUEE - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.FAX

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE LA REPETITION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE ECHOUEE - 2

L'affeur visualise :

DATE ET HEURE

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE LA REPETITION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE ECHOUEE - 3

L'affeur visualise :

PARAMETRAGE

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE LA REPETITION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE ECHOUEE - 4

Jusqu'ac que l'afficheur visualise:

REEXPED.DOC:QUI

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE LA REPETITION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE ECHOUEE - 5

Appuyez sur les touches / pour visualiser l'autre valeur disponible: "REEXPED.DOC: NON".

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE LA REPETITION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE ECHOUEE - 6

Pour confirmer votrechoix.

OLIVETTI OFX 180 - ACTIVATION/DESACTIVATION DE LA REPETITION D'UNE EMISSION DEPUIS LA MEMOIRE ECHOUEE - 7

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

ECOUTE DES SIGNAUX DE PRESE DE LIGNE

Le fax est prédisposé pour l'écoute des tonalités de ligne au cours de la numération, et pour l'écoute des signaux de prise de ligne échangés entre votre fax et celui de votre correspondant. Si tel n'est pas le cas, programmez le fax de la façon suivante :

OLIVETTI OFX 180 - ECOUTE DES SIGNAUX DE PRESE DE LIGNE - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise:

INSTALLATION

OLIVETTI OFX 180 - ECOUTE DES SIGNAUX DE PRESE DE LIGNE - 2

L'afficheur visualise :

CONFIG.LIGNE TEL

OLIVETTI OFX 180 - ECOUTE DES SIGNAUX DE PRESE DE LIGNE - 3

Jusqu'ac que l'afficheur visualise:

DIAGNOSTIC

OLIVETTI OFX 180 - ECOUTE DES SIGNAUX DE PRESE DE LIGNE - 4

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

ECOUTE LIGNE: NON

OLIVETTI OFX 180 - ECOUTE DES SIGNAUX DE PRESE DE LIGNE - 5

Appuyez sur les touches / pour visualiser l'autre valeur disponible: "ECOUTE LIGNE: OUI".

OLIVETTI OFX 180 - ECOUTE DES SIGNAUX DE PRESE DE LIGNE - 6

Pour confirmer votrechoix.

OLIVETTI OFX 180 - ECOUTE DES SIGNAUX DE PRESE DE LIGNE - 7

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

Si le volume des tonalités de ligne et des signaux de prise de ligne vous semble trop faible ou trop fort, réglez-le, respectivement, à l'aide des touches RESOL. CONTR.

L'afficheur visualise :

APPEL TEL.

OLIVETTI OFX 180 - ECOUTE DES SIGNAUX DE PRESE DE LIGNE - 8

Appuyez sur les touches «/» pour diminuer ou augmenter le volume du haut-parleur.

REGLAGE DU VOLUME DES SIGNALUX SONORES

OLIVETTI OFX 180 - REGLAGE DU VOLUME DES SIGNALUX SONORES - 1

Jusqu'acecque l'afficheurvisualise:

CONFIG.RFX

OLIVETTI OFX 180 - REGLAGE DU VOLUME DES SIGNALUX SONORES - 2

L'afficheur visualise :

DATE ET HEURE

OLIVETTI OFX 180 - REGLAGE DU VOLUME DES SIGNALUX SONORES - 3

L'afficheur visualise :

PARAMETRAGE

OLIVETTI OFX 180 - REGLAGE DU VOLUME DES SIGNALUX SONORES - 4

Jusqu'ac que l'afficheur visualise:

VOL. AVERT: BRS

OLIVETTI OFX 180 - REGLAGE DU VOLUME DES SIGNALUX SONORES - 5

Appuyez sur les touches « pour visualiser les autres valeurs disponibles : "VOL. AVERT: HAUT", "VOL. AVERT: MOYEN" et "VOL. AVERT: NON" (par exemple "VOL. AVERT: MOYEN").

Pour confirmer votre choix.

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

OLIVETTI OFX 180 - REGLAGE DU VOLUME DES SIGNALUX SONORES - 6

REDUCTION DE LA VITESSE D'EMISSION

Le fax émet normalement les documents à une vitesse de 9600 bps (bits par seconde). Sur les lignes téléphoniques perturbées, nous vous conseillons de réduire la vitesse d'émission à 4800 bps.

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA VITESSE D'EMISSION - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.FAX

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA VITESSE D'EMISSION - 2

L'afficheur visualise :

DATE ET HEURE

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA VITESSE D'EMISSION - 3

L'affeur visualise :

PARAMETRAGE

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA VITESSE D'EMISSION - 4

Jusqu'ac que l'afficheur visualise:

VITESSE EPI.9.6

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA VITESSE D'EMISSION - 5

Annuvez sur les touches 1/1

disponble : "VITESSE EMI.4.8".

OLIVETTI OFX 180 - REDUCTION DE LA VITESSE D'EMISSION - 6

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initiaI.

DEFINITION DE LA RESOLUTION AUTOMATIQUE

Si vous ne sélectionnez aucun type de résolution avant d'émettre un original, le fax effectue automatique l'émission avec la valeur prédéfinie (dans ce cas, STANDARD). Si vous le souhaitez, vous pouvez le prédisposer afin qu'il effectue automatique l'émission avec la résolution fine (FIN). Pour cela, procédez de la façon suivante :

Jusqu'ä ce que l'afficheur visualise :

CONFIG.FRX

L'affeur visualise :

DATE ET HEURE

L'affeur visualise :

PARAMETRAGE

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

RESOL. EMIS.STD

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'autre valeur disponible: "RESOL. EMIS. FINE".

Pour confirmer votrechoix.

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

ACTIVATION/DESACTIVATION DU MODE ECM

Le mode ECM (Mode de correction des erreurs) est un système qui permet de corriger les erreurs provo-quées par les perturbations de la ligne téléphonique. Pour bénéficier de ses avantages, cette fonction doit être activée aussi bien sur votre fax que sur celui de votre correspondant. La dette "E" visualisée sur l'afficheur indique l'activation de la fonction.

Votre fax est prédisposé pour émettre avec le mode ECM. Pour le programme de façon à ce qu'il émette normalement, suivez la procédure décrite ci-dessous:

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

CONFIG.FRX

L'affeur visualise :

DATE ET HEURE

L'affeur visualise :

PARAMETRAGE

L'affeur visualise :

ECN OUI

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'autre valeur disponible : "ECM NON".

Pour confirmer votrechoix.

Pour replacer le fax dans l'etat d'attente initial.

RECEPTION/EMISSION D'UN ORIGINAL PAR RELEVANCE/DEPOSE (POLLING)

LA RELEVET LA DEPOSE (POLLING)

La fonction relève/dépose permet à un fax de demander à un appar
reil distant de lui envoyer automatiquement un document.
Les caractéristiques fondamentales de cette méthode de communication sont au nombre de deux :

  • C'est le destinataire qui demande l'émission du document. En effet, vous pouvez vous connecter à un autre fax et faire en sorte que celui-ci vous envoie automatiquement un document (préparé au préalable), même en l'absence de votre correspondant.
  • La transaction est à la charge de la personne qui invite à émettre (c'est-à-dire du destinataire), et non pas à la charge de la personne qui émet le document.

PROGRAMMATION DE LA REQUETE D'EMISSION (RECEPTION PAR RELEVANCE)

Convenez avec votre correspondant de l'heure de l'appoint, pour qu'il "dépose" le document à émettre dans son fax. Ensuite, programmez votre fax pour la réception du document, en définissant le type de numérotation à utiliser pour appeler le fax distant, et l'heure à laquelle vous désirez receivevoir le document.

OLIVETTI OFX 180 - PROGRAMMATION DE LA REQUETE D'EMISSION (RECEPTION PAR RELEVANCE) - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

RELEVREC.

OLIVETTI OFX 180 - PROGRAMMATION DE LA REQUETE D'EMISSION (RECEPTION PAR RELEVANCE) - 2

L'afficheur visualise :

INTRODUIRE HEURE

HH:nn

OLIVETTI OFX 180 - PROGRAMMATION DE LA REQUETE D'EMISSION (RECEPTION PAR RELEVANCE) - 3

Pour confirmer l'heure courante. Sinon, frappez l'heure désirée, par exemple "18:20", et appuyez ensuite sur la touche ①. L'afficheur visualise :

COMPOSER N° FAX

NUM/RAPIDE/ARBREG

OLIVETTI OFX 180 - PROGRAMMATION DE LA REQUETE D'EMISSION (RECEPTION PAR RELEVANCE) - 4

Composez le numéro du correspondant dans un des modes prévus : directement sur le pavé numérique du fax, ou à l'aide des touches de numération rapide ou des codes de numération abrégée.

OLIVETTI OFX 180 - PROGRAMMATION DE LA REQUETE D'EMISSION (RECEPTION PAR RELEVANCE) - 5

Pour confirmer la programmation. Le fax returne automatiquement à l'état d'atte initial. La seconde ligne de l'afficheur visualise "REL.REC: 18:20".

MODIFICATION/ANNULATION D'UNE RECEPTION PAR RELEV DEJA PROGRAMMEE

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE RECEPTION PAR RELEV DEJA PROGRAMMEE - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

RELEVREC.

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE RECEPTION PAR RELEV DEJA PROGRAMMEE - 2

L'afficheur visualise :

DEJAR ENREGISTREE

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE RECEPTION PAR RELEV DEJA PROGRAMMEE - 3

L'afficheur visualise :

MODIF.PARAM.P

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE RECEPTION PAR RELEV DEJA PROGRAMMEE - 4

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'autre valeur disponible : "ANNULER CONFIG.?"

OLIVETTI OFX 180 - MODIFICATION/ANNULATION D'UNE RECEPTION PAR RELEV DEJA PROGRAMMEE - 5

Pour confirmer votrechoix.

ANNULER CONFIG.? - Pour annuler la programmation.
Le fax returne à l'état d'attente initial.

MODIF. PARAM. ? - Pour modifier l'heure de la requête d'émission, ou le numéro du correspondant qui a effectué la "dépose" du document.

L'afficheur visualise :

INTRODUIRE HEURE

HH:MM

A ce niveau, effectuez les opérations décrites dans les trois derniers points de la procédure "Programmation de la requête d'émission (réception par relève)".

PREPARATION DE L'ORIGINAL A EMETTURE (EMISSION PAR DEPOSE)

Insérez l'original dans l'ADF. L'afficheur visualise les valeurs initiales des types de contraste et de résolution : respectivement, NORMAL et (Standard).

OLIVETTI OFX 180 - PREPARATION DE L'ORIGINAL A EMETTURE (EMISSION PAR DEPOSE) - 1

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

EMIS.DEPOSE

Appuyez deux fois sur la touche . La seconde ligne de l'affeur visualise "EMIS.DEPOSE ACT".

REMARQUE

Pour annuler la programmation de l'émission par dépose, retirez l'original de l'ADF ou appuyez sur la touche

EN CAS DE COUPURE DE SECTEUR

En cas de coupure de secteur, le fax conserve en mémoire les informations suivantes : les numérios programmes pour les numérations rapide et abrégée et les rapport. En revanche, les données suivantes seront perdues :

  • Les documents en mémoire. Dans ce cas, le fax imprime automatiquement un rapport indiquant le nombre total des pages effacées de la mémoire (en émission et en réception).
  • Les données des émissions depuis la mémoire, des émissions différées, des émissions par dépose et des réceptions par relève.
    Le rapport de multidiffusion.
    La liste des appelants.

Le journal d'activités contendra des informations relatives aux 15 dernières opérations effectuees (et non pas relatives aux 25 dernières opérations).

EN CAS D'EPUISEMENT DU PAPIER OU DE L'ENCRE

Si au cours de la réception le papier se termine ou se coince, l'encre s'épuise, le couvercle du logement de la tête d'impression s'ouvre ou le support papier se referte, l'impression s'interrrompt, le message correspondant est visualisé sur l'afficheur, et le document que vous âtes en train de recevoir est-temporairement enregistré dans la mémoire. Le fax reprend l'impression des que l'anomalie est éliminée.

SI L'EMISSION ECHOUE

Parfois, à cause de problèmes survenant sur la ligne (trafic téléphonique trop intense ou interférences), le destinataire vous informe que la copie reçue est de mauvaise qualité, et vous demande de la lui retransmettre.

Dans ce cas, nous vous conseillons d'émettre à nouveau l'original à une vitesse inférieure. Vous doivent réduire la vitesse à 4800 bps, en suivant la méthode décrite dans le paragraphe "Réduction de la vitesse d'émission", du chapitre "Opérations plus sophistiquées".

Si I'émission échoue à cause d'un problème sur la ligne ou d'une défaillance du fax, le tímoin lumineux d'erreur "O s'allume, et le fax émet un bref signal sonore ; dans ce cas, le fax imprime automatiquement le rapport d'émission (consultez le paragraphe "Impression des rapportets et des listedes", du chapitre "Opérations de base pour l'émission et la réception"). Dans ce rapport, un code d'erreur indique la cause de l'anomalie (consultez la liste des codes d'erreur plus loin dans ce chapitre). Au terme de l'impression, appuyez sur la touche pour éteindre le tímoin lumineux d'erreur

"O", et retirez l'original de l'ADF manuellement.

PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT

La liste ci-dessous vous aidera à résoudre certains problèmes de fonctionnement.

PROBLEMSOLUTION
Le fax ne fonctionne pas.Assurez-vous qu'il est connecté au secteur électrique.
L'original ne peut pas être inséré correctement.Assurez-vous que l'original respecte les recommendations du paragraphe "Les originaux que vous pouvez utiliser", du chapitre "Opérations de base pour l'émission et la réception".
Le fax ne parvient pas à émettre.Assurez-vous que l'original n'est pas coincide.
La ligne est occupée : attendez qu'elle se libère, et repêzez la procédure d'émission.
Le fax ne recoit pas de façon automatique.Vous l'avez prédisposé pour la réception manuelle : programmez-le pour la réception automatique.
Le fax ne parvient ni à copier ni à receiveoir.Assurez-vous que l'original ou le papier d'alimentation n'est pas coincide.
Vous utilisez un type de papier non adéquat : contrôle les caractéristiques du papier, dans le chapitre "Données techniques".
Le fax imprime des copies complètement blanches.Placez correctement l'original, avec le côte à copier tourné vers le bas.

REMARQUE

Le fonctionnement défectieux du fax durant l'émission ou la réception peut également dépendre de causes différentes de celles mentionnées dans le tableau. Ces problèmes sont signales par un code d'erreur imprimé dans le "Rapport d'émission" et dans le "Journal d'activités" (consultez le paragraphe "Impression des rapportets et des.listes", du chapitre "Opérations de base pour l'émission et la réception").

Les codes d'erreur imprimés dans le rapport d'émission et dans le journal d'activités sont composés de deux chiffres indiquant la cause de l'erreur. Par manque d'espace, le code est imprimé dans le journal d'activités sans aucun message.

CODEMESSAGECAUSE DE L'ERREURINTERVENTION
OKAucun message. Résultat positif.Aucune intervention.
02CONNEXION IMPOSSIBLELa tonalité de ligne n'est pas déetectée ou les signalisations sont irrégulières.Vérifié que le fax est correctement connecté à la ligne téléphonique et que le combiné est raccroché. Ensuite, retentez la connexion.
03DESTINAT. NE REPOND PASVotre correspondant ne répond pas à l'appel ou il ne s'agit pas d'un fax.Contrôlez l'exactitude du numéro du correspondant.
04ERREURS EN EMISSION RENVOI A PARTIR DE PAGE: nnAnomalie d'émission (nn = numéro de la page ou l'erreur a été déetectée).Répétez l'émission à partir de la page indiquée dans le rapport.
05RENVOYER LES PAGES: nn, ... nnLe fax du correspondant a déetecté une mauvaise réception sur certaines pages (nn = numéro des pages ou l'erreur a été déetectée).Répétez l'émission des pages indiquées dans le rapport.
07DOCUMENT TROP LONGL'original à émettre est trop long. Le temps d'émission dépasse les valeurs admises.Divisez le document et émettez-le en plusieurs opérations.
08CONTROLLER LE DOCUMENTLe lecteur optique ne parvient pas à dire l'original.Retirez l'original de l'ADF et réintroduisez-le avant de retenter l'émission.
09INTERRUPT. EMIS.AVEC STOPVous avez interrompu l'émission.Aucune intervention.
10Aucun message.Le fax déTECTe une anomalie au cours de la réception.Contactez votre correspondant et demandez-lui de renvoyer le document.
11Aucun message.Au cours de la réception, une défaillance de l'imprimante s'est produit. La réception a été mémorisée, mais la mémoire s'est replie avant la fin de la transaction.Eliminez la cause de la défaillance, et attendez la fin de l'impression du document stocké en mémoire.
13ERREUR LORS DE LA RELEVELe correspondant n'a pas introduit d'original dans l'ADF et n'a pas prédisposé son fax pour l'émission par dépose.Contactez votre correspondant.
16COUPURE SECTEUR SUR PAGENnCoupure de courant au cours d'une émission ou d'une réception.Répétez l'émission à partir de la page indiquée dans le rapport.
(OK)Aucun message.Le document a été reçu mais la qualité d'impression n'est pas satisfaisante.Contactez votre correspondant.
OCCLIGNE OCCUPEEDétection de la tonalité "occupée".Retentez la connexion.

SIGNALISATIONS ET MESSAGES

Les éventuelles anomalies pouvant survenir sont généralement indiquées par des signalisations sonores (parfois accompagnées de signalisations visuelles : tepoin lumineux d'erreur "O" allumé) ou par des messages d'erreur visualisés sur l'afficheur.

En outre, certaines signalisations sonores du fax et certains messages visualisés sur l'afficheur n'indiquent pas une condition d'erreur.

SIGNALISATIONS SONORES D'ERREUR

Signalisation brève de 1 seconde

  • Vous avez appuyé sur une touche erronée durant une phase opérationnelle.

Signalisation prolongée de 3 secondes et témoin lumineux d'erreur allumé

Transaction échouée.

Signalisation continue

  • Vous doivent raccrocher le combiné.

REMARQUE

Pour eteindre le témoin lumineux d'erreur "O", appuyez sur la touche

MESSAGE D'ERREUR VISUALISES SUR L'AFFICHEUR

CODE ERRONE, ENFONCER

Le code d'accès au répondeur automatique est erroné : appuyez sur la touche ( ⑦ ) et frappez le code correct.

CONTROLE DOCUM. ENFONCER

L'original n'est pas alimenté correctement : réinsérez l'original dans le plateau d'introduction automatique (ADF), et appuyez sur la touche © pour restaurer les conditions de fonctionnement du fax.

CONTROLE PAPIER, ENFONCER

  • Pas de papier dans le bac d'alimentation : ajoutez du papier et appuyez sur la touche © pour effacer le message de l'afficheur.
  • Le papier n'est pas alimenté correctement : réinsérez le papier dans le bac, et appuyez sur la touche ( ⑦ ) pour restaurer les conditions de fonctionnement du fax.

COPIE INTERRORP

  • Vous avez interrompu la copie en appuyant sur la touche (2).
  • Une erreur empêchant l'impression s'est produit durant la copie de l'original : vérifie le type d'anomalie sur l'afficheur, et éliminez la cause de l'erreur.

COUVERCLE OUVERT

Le couvercle du logement de la tete d'impression est ouvert : reference-le.

DOCUMENT EN MEN

Le document reçu a été ménorisé à cause d'une anomalie qui en empêchait l'impression immédiate : vérifie le type d'anomalie (absence ou bourrage de papier, encre épuisée, couvercle ouvert, etc.), et remédiez à celle-ci.

ENCRE EPUUSEE!

La cartouche d'encre est épuisée : remplacez la tête d'impression (consultez le paragraphe "Remplacement de la tête d'impression", du chapitre "Opérations d'entretien").

ENMLEVER DOCUMENT, ENFONCER

  • Un original s'est coince durant la copie ou l'émission : appuyez sur la touche ©, et si l'original n'est pas éjecté automatiquement, retirez-le manuellement (consultez le paragraphe "Retrait d'un original coince ou d'une feuille de papier coincee", du chapitre "Opérations d'entretien").
  • Vous avez interrompu l'analyse de l'original en appuyant sur la touche

ERREUR EPI.

Une erreur s'est produit durant l'émission : appuyez sur la touche pour êtreindre le témoin lumineux d'erreur "O" et pour effacer le message de l'afficheur, et repêzez l'émission.

ERREUR PAPIER, ENFONCER

Une feuille s'est coincée durant la copie ou la réception : appuyez sur la touche ©, et si la feuille n'est pas ejectée automatiquement, vérifie la zone du bourrage et retirez la feuille (consultez le paragraphe "Retrait d'un original coincé ou d'une feuille de papier coincée", du chapitre "Opérations d'entretien").

ERREUR REC.

Une erreur s'est produit durant la réception : appuyez sur la touche pour éteindre le témoin lumineux d'erreur "O△" et pour effacer le message de l'afficheur.

MENDIRE PLEINE

En raison d'une anomalie survenue durant la réception, un ou plusieurs documents ont été reçus en mémoire, et celle-ci est entière-ment occupée : vérifie le type d'anomalie (absence ou bourrage de papier, encre épuisée, couvercle ouvert, etc.), et/remédiez à celle-ci. Les documents seront automatiquement imprimés et la mémoire sera ainsi libérée.

NON PROGRAMME

Vous avez besoini une touche de numérotation rapide ou un code de numérotation abrégée nonprogrammé au préalable : programmez la touche ou le code (consultez le paragraphe "Programmation des numérotations rapide et abrégée", du chapitre "Opérations de base pour l'émission et la réception").

RAPPEL NINN

La connexion a échoué à cause d'une anomalie de la ligne ou parce que le numéro du correspondant est occupé : le fax est sur le point d'exécuter automatiquement des tentatives de réitialiation de la numérotation.

REC. EN MEN

La réception continue dans la mémoire à cause d'une anomalie qui empêche l'impression immédiate du document : vérifie le type d'anovaie sur la ligne inférieure de l'afficheur, et/remédiez à celle-ci.

REC.RELEVEMIN

Vous avez programmé une réception par relève, et la connexion a échéoué à cause d'une anomalie de la ligne ou parce que le numéro du correspondant est occupé : le fax est sur le point d'exécuter automatiquement des tentatives de réitialiation de la numérorotation.

SYSTEMERRORNIN

Une anomalie a bloqué le fax : mettez le fax hors tension puis sous tension. Si le problème persististe, mettez le fax hors tension et contactez le service d'assistance technique.

VERIF TETE IMP

  • Le fax ne détecte pas la présence de la tête d'impression, car cette-ci est absente ou n'est pas insérée correctement : insérez/ réinsérez la tête d'impression.
  • Endommagement de certaines des buses de la tête d'impression, ce qui influence négativement la qualité d'impression : effectuez la procédure de rétablissement de la tête (consultez le paragraphe "Rétablissement de la tête d'impression et contrôle des buses", du chapitre "Opérations d'entretien").

AUTRES SIGNALISATIONS SONORES

Signalisation brève de 1 seconde

Transaction terminée correctement.

Signalisation intermittente d'une durée de 20 secondes

Décrochez le combiné pour répondre à un appel téléphonique.

AUTRES MESSAGES SUR L'AFFICHEUR

APPEL TEL.

Vous avez pris la ligne téléphonique en décrochant le combiné du téléphone connecté.

CONNEXION

Le fax est en train d'établier la connexion avec le fax de votre correspondant.

CONTROLE IMPRES.

1=SORTIE 0=REPET

Le fax effectue automatiquement un contrôle des buses de la tête d'impression et imprime le résultat du test : contrôlez la qualite d'impression et repondez de façon appropriee.

DECROCHER LETEL

Le correspondant souhaite vous parler : décrochez le combiné et répondez à l'appoint.

DERM. EPIS. OK

La dernière émission s'est déroulée correctement.

DOCUMENT PRET

L'original a ete insere correctement dans I'ADF.

EPIS. DEPUIS MEN.

You've azm programmed une émission depuis la mémoire.

EIN5.H:HH:M

Vous avezprogramme une émission à une heures prédéfinie (émission différée).

EMIS. INTERRM.PUE

Vous avez interrompu l'émission en appuyant sur la touche

EMISSION

Le fax est en train d'effectuer une émission.

EMISSION ACHEVEE

Opération d'émission terminée correctement.

EMREGISTREMENT

Le fax est en train d'enregistrer les pages de l'original à copier.

IMPR. EN COURS

Le fax est en train d'imprimer un rapport ou une liste.

LIGNE EN ATTENTE, ENFONCER ATTENTE

You've mez momentanément interrompu une conversation téléphoni-

RX MODE

que en appuyant sur la touche : pour reprendre la conversa

tion, appuyez de nouveau sur la touche

RACCROCHER

Vous avez activé la fonction de téléphonie mains-libres. Raccrochez le combiné.

RECEPT. ACHEVEE

Opération de réception terminée correctement.

REC. INTERRIMPUE

Vouavesinterrompu la réception en appuyant sur la touche

REL.REC:HH:M

Vouavesceffectueune requete d'émission(reception parrelève).

SELECTION

Le fax est en train d'effectuer la seLECTION du numéro du correspondant que vous avez appelé.

TETEIMPR.NEUVE,1=0UI 0=NON

Vou avez inséré pour la première fois une tête d'impression, ou bien vous l'avez retiree et reintroduite : répondez de façon appropriée. Si votre réponse est affirmative et si la tete n'est pas neuve, votre fax ne détectera pas l'épuissement de l'encre.

REEMPLACEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION

REMARQUE

Souvenez-vous de n'utiliser que des têtes d'impression non rechargeables (monoblocs).

OLIVETTI OFX 180 - REMARQUE - 1

OLIVETTI OFX 180 - REMARQUE - 2

OLIVETTI OFX 180 - REMARQUE - 3

OLIVETTI OFX 180 - REMARQUE - 4

OLIVETTI OFX 180 - REMARQUE - 5

OLIVETTI OFX 180 - REMARQUE - 6

OLIVETTI OFX 180 - REMARQUE - 7

1-2 Soulevez le couvercle du logement de la tête d'impression, comme indiquedans la figure.
3. Débloquez la tête d'impression en agissant sur les leviers, et extrayez-la ensuite de son logement.
4. Sortez la tête de son emballage, saisissez-la par sa poignée, et enlevez le film de protection des buses.
5. Evitez de toucher les buses et les contacts électriques.
6. Insérez la tête dans son logement, avec les contacts électriques orientés vers la partie frontale du fax.
7. Poussez la tête dans le sens de la flèche, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic qui confirme sa correcte insertion. Ensuite, fermez le couvercle du logement de la tête d'impression.

REMARQUE

Si vous avez remplace la tete d'impression à la suite de l'épuisement de l'encre, dés que vous fermez le couvercle du logement de la tete d'impression, le fax déetecte automatiquement le remplacement, et l'afficheur visualise le message "TETE IMPR. NEUVE? 1 = OUI 0 = NON". Sélectionnez 1.

Ensuite, le fax exécute automatiquement la procédure de rétablissement de la tête d'impression et le contrôle des buses : au terme de ces opérations, le fax imprime leur résultat diagnostique. Examinez ce résultat : pour cela, consultez le paragraphe "Insertion de la tête d'impression", du chapitre "Installation".

En revanche, si vous avez remplace la tete à la suite d'une déterioration de la qualité d'impression, effectuez la procédure décrite dans le paragraphe suivant.

RETABLISSEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION ET CONTROLE DES BUSES

OLIVETTI OFX 180 - RETABLISSEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION ET CONTROLE DES BUSES - 1

Si la qualité d'impression se détière, vous pouvez effectuer une opération rapide qui rétablitra la tête d'impression et contrôleles les buses, tout en vous fournissant l'impression du résultat du test.

OLIVETTI OFX 180 - RETABLISSEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION ET CONTROLE DES BUSES - 2

Jusqu'ac que l'afficheur visualise :

MANIPULAT. TETE

L'afficheur visualise :

TETENUEVDE:OUI

OLIVETTI OFX 180 - RETABLISSEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION ET CONTROLE DES BUSES - 3

Appuyez sur les touches «/» pour visualiser l'autre option disponible: "TETE NEUVE: NON".

OLIVETTI OFX 180 - RETABLISSEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION ET CONTROLE DES BUSES - 4

Pour confirmer votrechoix.L'afficheur visualise:

RETRABL. ACTIF

OLIVETTI OFX 180 - RETABLISSEMENT DE LA TETE D'IMPRESSION ET CONTROLE DES BUSES - 5

L'affeur visualise :

RETRABL. ACTIF

Le fax exécuté l'opération de rétablissement de la tête d'impression et de contrôle des buses, et il imprime ensuite le résultat du test.

Examinez le résultat : pour cela, consultez le paragraphe "Insertion de la tete d'impression", du chapitre "Installation".

REMARQUE

Pour interrompre à tout moment la procédure, appuyez sur la touche

REMARQUE

Au terme de la procédure de rétablissement, si le résultat diagnostique n'est always pas satisfaisant, effectuez les opérations suivantes dans l'ordre indiqué, jusqu'à ce que vous obteniez un résultat acceptable :

  • Effectuez sur le fax la copie d'un document représentant le type de graphique ou de texte désiré, et évaluez la qualité de cette copie.
  • Changez le type de papier (le papier utilisé pourrait être particulièrement poreux), et repêze encore une fois la procédure.
  • Retirez et réinsérez la tête d'impression.
  • Retirez la tête et effectuez les opérations suivantes :

  • Vérifiez si un corps étranger se trouve sur les buses d'impression : si la réponse est affirmative, éliminece corps avec précaution, en évitant de toucher les contacts électriques.

  • Nettoyez les contacts électriques de la tête et du chariot porte-tête (consultez le paragraphe "Nettoyage des contacts électriques de la tête d'impression" plus loin dans ce chapitre).
  • Nettoyez les buses (consultez le paragraphe "Nettoyage des buses de la tete d'impression" plus loin dans ce chapitre).

  • Réinsérez la tête d'impression.

  • Contactez le service d'assistance technique.

NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES DE LA TETE D'IMPRESSION

Le fax étant déconnecté de la prise secteur :

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES DE LA TETE D'IMPRESSION - 1

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES DE LA TETE D'IMPRESSION - 2

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES DE LA TETE D'IMPRESSION - 3

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES DE LA TETE D'IMPRESSION - 4

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DES CONTACTS ELECTRIQUES DE LA TETE D'IMPRESSION - 5

1-2 Soulevez le couvercle du logement de la tete d'impression, comme indiquedans la figure.
3. Débloquez la tête d'impression en agissant sur les leviers, et extrayez-la ensuite de son logement.

  1. Nettoyez les contacts électriques à l'aide d'un chiffon légarement humide. Ne touche pas les buses.
  2. Nettoyez également avec un chiffon légèrement humide les contacts électriques du chariot porte-tête. Ensuite, après avoir réinséré la tête, fermez le couvercle du logement de la tête d'impression.

NETTOYAGE DES BUSES DE LA TETD'IMPRESSION

REMARQUE

Cette opération ne doit être exécutée qu'en dernier recours, avant de replacer toute la tête d'impression.

  1. Humidifiez un mouchoir en papier avec de l'eau distilled, et essorez-le delicatement pour eliminer le liquide en excès.
  2. Extrayez la tete d'impression de son logement, comme indiquedans la procEDURE precedente.
  3. Tenez la tete d'impression avec les buses orientées vers le bas, et tamponnez-la délicatement contre le mouchoir, comme indiquédans la figure.

OLIVETTI OFX 180 - REMARQUE - 1

  1. Répétez ce tamponnement plusieurs fois contre différents endroits du mouchoir, afin de nettoyer les buses.
  2. Réinsérez la tête d'impression dans son logement (consultez le paragraphe "Remplacement de la tête d'impression").

NETTOYAGE DE LA BANDE ESSUIE-TETE

Le fax étant déconnecté de la prise secteur :

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DE LA BANDE ESSUIE-TETE - 1

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DE LA BANDE ESSUIE-TETE - 2

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DE LA BANDE ESSUIE-TETE - 3

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DE LA BANDE ESSUIE-TETE - 4

1-2 Soulevez le couvercle du logement de la tête d'impression, comme indiquedans la figure.
3. Déplacez le chariot portetête vers la gauche, comme indiquédans la figure.
4. Nettoyez la bande essuie-tête avec un coton tige sec, et refermez le couvercle du logement de la tete d'impression.

NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE

L'accumulation de poussière sur le miroir du lecteur optique peut entraver la lecture des documents. Pour éviter cet inconvenient, nettoyez le miroir de temps à autre de la façon suivante :

Le fax étant déconnecté de la prise secteur :

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE - 1

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE - 2

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE - 3

OLIVETTI OFX 180 - NETTOYAGE DU LECTEUR OPTIQUE - 4

1-2 Soulevez le couvercle du logement de la tête d'impression, comme indiquedans la figure.
3. Déplacez le chariot portetête vers la gauche, et souvezez l'écran du lecteur optique en agissant sur le levier situé sur le flanc droit du fax.
4. Maintenez l'écran soulevé, nettoyez le miroir du lecteur optique avec un chiffon imbibé d'un produit de nettoyage pour les vitres, puis essuyez-le soigneusement. Evitez de vaporiser ou de verser le produit directement sur le miroir.
5. Refermez le couvercle du logement de la tete d'impression.

REMARQUE

Pour vérifier si le lecteur optique est propre, faites la copie d'une page blanche. Si des lignes verticales apparaissent sur la copie alors que le lecteur optique de votre apparéil est propre, contactez le service d'assistance technique.

NETTOYAGE DE LA CARROSSEIRE

  1. Déconnectez le fax du secteur électrique et du réseau téléphonique.
  2. Utilisez uniquement un chiffon doux, sans peluches et imbibé d'un produit de nettoyage neutre dilué dans de l'eau.

RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCE OU D'UNE FEUILLE DE PAPIER COINCEE

Lors de l'émission ou de la copie, il est possible qu'un document original se coince ( cette situation est signalée sur l'afficheur par le message "ENLEVER DOCUMENT, ENFONCER () ).

Il est également possible que le papier utilisé pour l'impression des documents reçus ou la copie des originaux cause un bourrage (cette situation est signalée sur l'afficheur par le message "ERREUR PAPIER, ENFONCER ").

Dans les deux cas, essayez d'éjecter l'original ou la feuille de papier en appuyant sur la touche

Si l'original ou la feuille de papier ne sont pas ejectés automatique-ment, retirez-les manuellement de la façon suivante :

Soulevez le couvercle du logement de la tête d'impression, comme indiqué dans les procédures précédentes. Si vous nevez retirer un original composé de plusieurs feuilles, avant de soulever le couvercle du logement de la tête d'impression, retirez les événuels originaux présents sur le plateau d'introduction.

OLIVETTI OFX 180 - RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCE OU D'UNE FEUILLE DE PAPIER COINCEE - 1

OLIVETTI OFX 180 - RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCE OU D'UNE FEUILLE DE PAPIER COINCEE - 2

OLIVETTI OFX 180 - RETRAIT D'UN ORIGINAL COINCE OU D'UNE FEUILLE DE PAPIER COINCEE - 3

  1. Appuyez sur le levier situé sur le flanc gauche du fax.
    2-3. Tout en maintainant le levier enforcé, retirez la feuille de papier ou l'original coincés.

CHARACTERISTIQUES GENERALES

Modèle Télécopieur de table.

Afficheur . A cristaux liquides (LCD), 16 + 16 caractères.

Capacité mémoire ....... (*) 21 pages.

Dimensions

Largeur 359 mm.

Profondeur 234 mm + 84 mm.

Hauteur 180 mm + 138 mm (^**)

Poids 4,7 kg environ.

CHARACTERISTIQUES DE COMMUNICATION

Réseau téléphonique..Public/private.

Compatibilité ITU.

Vitesse de communication 9600 - 7200 - 4800 - 2400

(avec "fall back" automatique).

Compression données . MH, MR, MMR.

CHARACTERISTIQUES ELECTRIQUES

Tension 220-240 VCA ou 110-240

VCA (voir la plaquette située

sous le fax).

Fréquence 50-60 Hz (voir la plaquette

située sous le fax).

Puissance absorbée :

  • Attente < 7 W.

-Puissance max. 35W.

CONDITIONS AMBIANTES

Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De +5°C à +35°C (utilisation télécopieur).

De -15°C à +55°C (transport : avec produit emballe).

De -5^ a +45^ (stockage et entreposage).

Humidité relative 15%-85% (fonctionnement, stockage et entreposage).

5%-95% (transport).

CHARACTERISTIQUES DU LECTEUR

Méthode d'analyse CIS.

Résolution de lecture :

  • Horizontale 8 points/mm.

  • Verticale STANDARD 3,85 lignes/mm.

  • Verticale FINE 7,7 lignes/mm.

CHARACTERISTIQUES D'EMISSION

Temps d'émission .... 11s (9600 bps MMR).

Capacité ADF 5 feuilles A4, Letter ou Legal.

CHARACTERISTIQUES DE RECEPTION

Système d'impression .. Sur papier ordinaire avec imprimante à jet d'encre.

Largeur maximale d'impression 208 mm.

Papier d'impression A4 (210 x 297 mm)

Alimentation papier ....... Bac pour papier ordinaire (40 feuilles de 80 g/m² au maximum).

(^*) = Format ITU-TS, Test Sheet n°1 (Slerexe Letter) en résolution standard et format A4.

(^**) = Avec l'extension du support du papier.

OLIVETTI OFX 180 - CHARACTERISTIQUES DE RECEPTION - 1

OLIVETTI OFX 180 - CHARACTERISTIQUES DE RECEPTION - 2

THE SLEREXE COMPANY LIMITED

SAPORS LANE·BOOLE·DORSET·BH 25 8 ER

TELEPHONE BOOLE (94513) 51617-TELEX 123456

messages d'erreur 26

C

\section*{Caracteristiques de ligne}

ligne privée 6

Réseau public 6

Central téléphonique

privé (standard) 6

public 6

Code de commande à distance 20

Codes d'erreur 24, 25

Connexion

connexion à la ligne téléphonique 1

connexion au réseau d'alimentation électrique 3

connexion du combiné téléphonique 3

connexion du télécopieur 1

connexion d'un telephone d'urgence 1

Contacts électriques

du chariot portetete 29

Contraste

réglage 7

Copie

exécution d'une copie 17

interruption de la copie Xlll, 17

les originaux que vous pouvez copier 17

obtention d'une copie d'excellente qualite 17

plusieurs copies XIII, 17

valeurs de contraste et de résolution XIII, 17

valeurs de reproduction XIII, 17

D

Date et heure 5

Données techniques

caracteristiques de communication 31

caractéristiques de réception 31

caracteristiques d'émission 31

caractéristiques du lecteur 31

caracteristiques électriques 31

caracteristiques generales 31

conditions ambiantes 31

E

ECM (Mode de correction des erreurs) 22

Emission

écoute des signaux de prise de ligne 21

emission a l'aide de la numerotation abregée 13

emission a laide de la numerotation rapide 13

emission après consultation du carnet d'adresses 13

emission avec décrochement du combiné 8

emission avec écoute des tonalités de ligne XI, 8

emission differée 9

emission d'un original 7

emission d'un original depuis la mémoire 10

interruption Xl, 8

modification/annulation d'une émission différée 9

multidiffusion 9

réduction de la vitesse d'émission 21

répétition d'une émission depuis mémoire échouée 21

Entretien

contrôle des buses 28

nettoyage de la carrosserie 30

nettoyage des buses de la tete d'impression 29

nettoyage des contacts électriques 29

nettoyage du lecteur optique 30

replacement de la tete d'impression 28

rétablissement de la tete d'impression 28

I

Identification de I'émetteur

nom 5, 11

nom et numero de fax

position 5

numéro de fax 5, 11

L

Lecteur optique

nettoyage 30

Listes

données des numérotations rapide et abrégée 15

paramétres de configuration 15

paramêtes d'installation 15

M

Memoire

emission d'un original depuis la mémoire 10

autres messages sur l'afficheur 27

messages d'erreur sur l'afficheur 26

N

Numérotation

a impulsions 6

multifrquence 6

Numérotation abrégée 11

emission a l'aide de la numerotation abregée 13

programmation 12

telephoner a l'aide de la numérotation abrégée 16

Numérotation rapide 11

emission a l'aide de la numérotable rapide 13

programmation 11

telephoner a l'aide de la numérotation rapide 16

0

Originaux

introduction de l'original dans l'ADF 7

les originaux que vous pouvez utiliser 7

P

Papier

bac d'alimentation papier (ASF) 3

format du papier 3

Plateau d'introduction des originaux (ADF) 7

Problèmes et solutions

coupure de secteur 24

épuisement du papier ou de l'encre 24

problèmes de fonctionnement 24

si l'émission échoue 24

R

Rappel automatique 8

Rapports

impression automatique 14

impression sur demande 15

interpretation des rapport 14

journal d'activités 13

rapport de coupure de secteur 13

rapport de dernier émission 13

rapport de derniere multidiffusion 13

rapport de non émission 13

Réception

activation de la réception silencieuse 18

modification de la durée du silence 20

modification du code de commande à distance 20

modification du nombre de sonneries 19

nombredesonneries

modification du nombre de sonneries 19

réception automatique 11

avec reconnaissance du type d'applé 11

réception manuelle 10

réduction d'un document en réception 18

texte en excédent 18

visualisation de l'identification de l'aggellant 19

Relève/dépose (Polling)

emission par dépose 23

modification/annulation d'une réception par relève 23

réception par relève 22

Résolution

définition de la résolution automatique 22

réglage 7

S

Signalisations

autres signalisations sonores 27

signalisations sonores d'erreur 26

Signalisations sonores 27

Signaux de prise de ligne 21

T

Telephone

telephoner a l'aide de la numérotation abrégée 16

telephoner a l'aide de la numérotation rapide 16

Témoin lumineux "ERREUR" 26

Tête d'impression

insertion de la tete d'impression 4

nettoyage des buses de la tete d'impression 29

nettoyage des contacts électriques 29

replacement de la tete d'impression 28

rétablissement et contrôle des buses IX, 4, 28

V

Vitesse d'émission 21

Volume des signaux sonores 21

Volume du haut-parleur 21

Codes des têtes d'impression monochromes

Tete d'impression monobloc : code 84431 W (FPJ 20).

Tête d'impression monobloc avec encre pigmentee : code B0042 C (FPJ 22).

293390B

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLIVETTI

Modèle : OFX 180

Catégorie : Machine à écrire